Paroles et traduction Magnate - Efecto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
¿cómo
estás?
(Hola,
¿cómo
estás?)
Hello,
how
are
you?
(Hello,
how
are
you?)
Discúlpame
el
atrevimiento
Excuse
me
for
being
so
bold
No
te
voy
a
quitar
(No
te
voy
a
quitar)
I
won't
take
(I
won't
take)
Mucho
de
tu
tiempo
Much
of
your
time
Ayer
soñé
contigo
como
una
película
Yesterday
I
dreamed
of
you
like
a
movie
Puse
la
parte
en
la
que
me
besas
I
put
on
the
part
where
you
kiss
me
Yo
desperté
y,
bebé,
de
ganas
estoy
muriendo
I
woke
up,
baby,
and
I'm
dying
of
desire
Es
el
efecto
It's
the
effect
Que
causan
tus
besos
That
your
kisses
cause
Yo
me
desespero
I
despair
Cuando
no
los
tengo
When
I
don't
have
them
Es
el
efecto
It's
the
effect
Que
causan
tus
besos
That
your
kisses
cause
Yo
me
desespero
I
despair
Cuando
no
los
tengo
(Baby)
When
I
don't
have
them
(Baby)
El
efecto
del
antídoto
si
tú
me
besas
The
effect
of
the
antidote
if
you
kiss
me
No
veo
el
defecto,
pa'
mí
eres
perfecta
I
don't
see
the
flaw,
you're
perfect
for
me
Baby,
a
mí
me
gusta
que
tú
seas
directa
Baby,
I
like
it
when
you're
straightforward
Dime
si
en
algún
momento
estás
inquieta
Tell
me
if
you
are
ever
restless
Prefiero
no
atarme
antes
que
olvidarte,
ven,
babe
I
prefer
not
to
tie
myself
down
before
I
forget
you,
come
on,
babe
Tengo
que
besarte
antes
que
se
acabe
I
have
to
kiss
you
before
it
ends
La
noche
y
se
despierte
The
night
and
wake
up
Prefiero
matarme,
antes
que
olvidarte,
ven,
babe
I'd
rather
kill
myself
than
forget
you,
come
on,
babe
Tengo
que
besarte,
antes
que
se
I
have
to
kiss
you,
before
it
(Acabe
la
noche
y
se
despierte)
(The
night
ends
and
wakes
up)
Es
el
efecto
It's
the
effect
Que
causan
tus
besos
That
your
kisses
cause
Yo
me
desespero
I
despair
Cuando
no
los
tengo
When
I
don't
have
them
Es
el
efecto
It's
the
effect
Que
causan
tus
besos
That
your
kisses
cause
Yo
me
desespero
I
despair
Cuando
no
los
tengo
(Baby)
When
I
don't
have
them
(Baby)
He
salido
al
mismo
lugar
I
went
to
the
same
place
Para
ver
si
te
veo
pasar
To
see
if
I
could
see
you
pass
by
Creo
que
nadie
te
vio,
lo
tuyo
es
un
misterio
I
don't
think
anyone
saw
you,
you're
a
mystery
Pero
no
me
canso
de
buscar
But
I
never
tire
of
searching
Tengo
el
sabor
de
tus
labios,
bebé
(Bebé)
I
have
the
taste
of
your
lips,
baby
(Baby)
Espero
decir
que
algún
día
I
hope
to
say
someday
Te
soñé
y
te
encontré
I
dreamed
of
you
and
I
found
you
Ayer
soñé
contigo
como
una
película
Yesterday
I
dreamed
of
you
like
a
movie
Puse
la
parte
en
la
que
me
besas
I
put
on
the
part
where
you
kiss
me
Yo
desperté
y,
bebé,
de
ganas
estoy
muriendo
I
woke
up,
baby,
and
I'm
dying
of
desire
Es
el
efecto
It's
the
effect
Que
causan
tus
besos
That
your
kisses
cause
Yo
me
desespero
I
despair
Cuando
no
los
tengo
When
I
don't
have
them
Es
el
efecto
It's
the
effect
Que
causan
tus
besos
That
your
kisses
cause
Yo
me
desespero
I
despair
Cuando
no
los
tengo
(Baby)
When
I
don't
have
them
(Baby)
(Juan
Tunix
in
the
building)
(Juan
Tunix
in
the
building)
Dímelo
Crispe
Tell
me
Crispe
Hmm,
yeah-yeah
Hmm,
yeah-yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.