Magnate - Me Pones Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magnate - Me Pones Mal




Me Pones Mal
You Drive Me Crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
You drive me crazy, you drive me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
You drive me crazy, you drive me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
You drive me crazy, you drive me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
You drive me crazy, you drive me crazy
Eliel
Eliel
Ya todo nuestro amor ahi se marchito
Now all of our love has withered away
Hoy llora la luna llena
Today the full moon cries
Ahi lloro entre todas las estrellas
I cry here among the stars
Que contemplaban nuestro amor
That watched our love
Y el sol, las siete cierra el amor
And the sun, the seven ends the love
Que la tarde cobijaba
That the evening embraced
Y lo guardabas hasta por la mañana
And you kept it until the morning
Y yo dentro del corazón
And I inside the heart
Y es que tu mirada me pone mal
And it's your look that drives me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
It drives me crazy, you drive me crazy
Cuando te veo sola caminar
When I see you walking alone
Ahi me descontrolo
You drive me wild
Y no se como actuar
And I don't know what to do
Y es que tu mirada me pone mal
And it's your look that drives me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
It drives me crazy, you drive me crazy
Cuando te veo sola caminar
When I see you walking alone
Ahi me descontrolo
You drive me wild
Y no se como actuar
And I don't know what to do
Y es que ella no sabe lo que ella provoca
And she doesn't know what she provokes
Con su sonrisa en la boca
With her smile on her lips
Y ese pelo suelto que el viento sopla
And that loose hair that the wind blows
Que te provoca el caminar
That makes you walk
Y es que ya no puedo ni pensar
And I can't even think anymore
Me tienes loco lo sabes
You drive me crazy, you know
Y ese orguyo tuyo que es lo que hace
And that pride of yours, what does it do
Que hasta me enamore mas
That even makes me fall in love more
Y es que tu mirada me pone mal
And it's your look that drives me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
It drives me crazy, you drive me crazy
Cuando te veo sola caminar
When I see you walking alone
Ahi me descontrolo
You drive me wild
Y no se como actuar
And I don't know what to do
Y es que tu mirada me pone mal
And it's your look that drives me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
It drives me crazy, you drive me crazy
Cuando te veo sola caminar
When I see you walking alone
Ahi me descontrolo
You drive me wild
Y no se como actuar
And I don't know what to do
Me decontrolas y no se que hacer
You drive me crazy and I don't know what to do
De no saber como tocar tu piel
From not knowing how to touch your skin
Si tu te fuistes para no volver
You left to never come back
Una razon debes tener
You must have a reason
Si todo el tiempo yo te idoatre
If I worshiped you all the time
Nadie te amado como yo te ame
No one has loved you like I have
Ni te han besado como te bese
Nor has anyone kissed you like I have
Por favor no dudes en volver
Please don't hesitate to come back
No, no
No, no
No dudes en volver
Don't hesitate to come back
No, no
No, no
No dudes en volver
Don't hesitate to come back
Y es que tu mirada me pone mal
And it's your look that drives me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
It drives me crazy, you drive me crazy
Cuando te veo sola caminar
When I see you walking alone
Ahi me descontrolo
You drive me wild
Y no se como actuar
And I don't know what to do
Y es que tu mirada me pone mal
And it's your look that drives me crazy
Me pone mal, ahi me pone mal
It drives me crazy, you drive me crazy
Cuando te veo sola caminar
When I see you walking alone
Ahi me descontrolo
You drive me wild
Y no se como actuar
And I don't know what to do





Writer(s): Rafael Quiles, Eliel Lind, Ramon Oliveira-mustafa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.