Magnate - Muñequita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magnate - Muñequita




Muñequita
Little Doll
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
De ti
of you
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Quien sabrá donde estas
Who knows where you are
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Dime donde estas
Tell me where you are
Llevo meses preguntando por ti
I've been asking about you for months
Y nadie contesta
And no one answers
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Dime donde estas
Tell me where you are
Llevo meses preguntando por ti
I've been asking about you for months
Y nadie contesta
And no one answers
Y es que llevo tanto tiempo sin saber
And I've been a long time without knowing
Nada de ti
Anything about you
Que me vuelve loco en solo pensar
It drives me crazy just to think
Que no estas aqui
That you're not here
Fue como un angel, un sueño
It was like an angel, a dream
Fui evolviendome en tus besos
I fell in love with your kisses
Me atrapastes y que paso luego
You caught me, and what happened then
Muñequita quien sabrá donde estas
Little doll, who knows where you are
Fue como un angel, un sueño
It was like an angel, a dream
Fui evolviendome en tus besos
I fell in love with your kisses
Me atrapastes y que paso luego
You caught me, and what happened then
Muñequita quien sabrá donde estas
Little doll, who knows where you are
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Dime donde estas
Tell me where you are
Llevo meses preguntando por ti
I've been asking about you for months
Y nadie contesta
And no one answers
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Dime donde estas
Tell me where you are
Llevo meses preguntando por ti
I've been asking about you for months
Y nadie contesta
And no one answers
Me enamoré, rozando tu piel
I fell in love, brushing your skin
Y me entregué
And I gave myself
Para luego de ti no saber
And then I heard nothing from you
Me enamoré, rozando tu piel
I fell in love, brushing your skin
Y me entregué
And I gave myself
Para luego de ti no saber
And then I didn't hear from you
Fue como un angel, un sueño
It was like an angel, a dream
Fui evolviendome en tus besos
I evolved in your kisses
Me atrapastes y que paso luego
You caught me, and what happened then
Muñequita quien sabrá donde estas
Little doll, who knows where you are
Fue como un angel, un sueño
It was like an angel, a dream
Fui evolviendome en tus besos
I evolved in your kisses
Me atrapastes y que paso luego
You caught me, and what happened then
Muñequita quien sabrá donde estas
Little doll, who knows where you are
(Muñequita ya no se de ti
(Little doll, I don't know about you
No se de ti
I don't know about you
Se de ti)
Know about you)
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Dime donde estas
Tell me where you are
Llevo meses preguntando por ti
I've been asking about you for months
Y nadie contesta
And no one answers
Muñequita ya no se de ti
Little doll, I have no news of you
Dime donde estas
Tell me where you are
Llevo meses preguntando por ti
I've been asking about you for months
Y nadie contesta
And no one answers





Writer(s): Writer Unknown, Oliveira-mustafa Ramon, Guzman-rosario Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.