Paroles et traduction Magnificent - Me Do Wo
Lets
make
magic...
you
know
its
timmy
on
the...
Давай
творить
магию...
ты
же
знаешь,
это
Тимми...
It
is
a
wrap
it's
all
over
Вот
и
всё,
всё
кончено.
This
rap
is
not
over
Этот
рэп
не
закончен.
Am
just
doing
my
quota
Я
просто
выполняю
свою
норму.
Messed
up
from
hangover
Похмелье
сбило
меня
с
ног.
But
am
still
thinking
straight,
the
game
is
mine
hand
it
over.
Но
я
всё
ещё
здраво
мыслю,
игра
моя,
отдавай.
I'm
writing
history
with
no
witness
am
making
stories.
Я
пишу
историю
без
свидетелей,
создаю
истории.
I
was
the
best
one
time
Когда-то
я
был
лучшим,
Was
on
top
for
some
time
Был
на
вершине
какое-то
время,
Till
i
felt
so
tired
and
retired
on
time
Пока
не
почувствовал
усталость
и
вовремя
не
ушёл
на
покой.
I
was
the
best
of
all
time
Я
был
лучшим
за
всё
время,
Had
a
lot
of
fun
times
Было
много
весёлых
времён,
Going
up
and
down
was
busy
i
had
time
for
my
Поднимался
и
опускался,
был
занят,
но
уделял
время
своей
Family
they
kept
complaining
most
of
the
time
Семье,
они
всё
время
жаловались.
Boy
you
know
i
love
you...
that
was
my
girl
one
time
Детка,
ты
же
знаешь,
что
я
люблю
тебя...
это
была
моя
девушка
когда-то.
I
could
remember
that
day
she
was
home
alone
Я
помню
тот
день,
она
была
дома
одна,
Watching
our
favorite
song,
she
felt
so
alone
Смотрела
нашу
любимую
песню,
она
чувствовала
себя
такой
одинокой.
Girl
i
miss
you
badly
i
almost
made
love
alone
Девочка,
я
ужасно
скучаю
по
тебе,
я
чуть
не
занялся
любовью
в
одиночестве.
How
does
it
feel
waking
up
knowing
you're
a
star
Каково
это
- просыпаться,
зная,
что
ты
звезда?
Many
look
up
and
break
their
neck
watching
you
the
star
Многие
смотрят
на
тебя,
задрав
голову,
ты
же
звезда.
You
gotta
make
sure
the
fans
are
feeling
every
vibe
of
yours
Ты
должен
убедиться,
что
фанаты
чувствуют
каждый
твой
настрой,
Make
you
feel
good
and
make
you
feel
every
girl
is
yours.
Чтобы
ты
чувствовал
себя
хорошо,
чтобы
ты
чувствовал,
что
каждая
девушка
твоя.
You
can
call
it
brighter
Ты
можешь
назвать
это
ярче,
Some
call
it
superstar
Кто-то
называет
это
суперзвездой,
That's
what
we
really
are
Это
то,
чем
мы
являемся
на
самом
деле.
We
go
harder...
we
all
have
stories
but
it
don't
matter
Мы
идём
дальше...
у
всех
нас
есть
истории,
но
это
не
имеет
значения.
And
on
the
other
hand
everything
will
look
so
right
И
с
другой
стороны,
всё
будет
выглядеть
так
правильно,
When
i
come
on
your
tv
i
speak
so
nice
Когда
я
появляюсь
на
твоём
экране,
я
говорю
так
мило,
And
and
style
and
precision
i
spit
my
lines
Со
стилем
и
точностью
я
читаю
свои
строки.
Yeah,
am
a
star
with
a
dark
side
can't
sleep
at
night
Да,
я
звезда
с
тёмной
стороной,
я
не
могу
спать
по
ночам.
A
lot
of
people
say,
"boy
you
living
good,
you're
blessed
Многие
говорят:
"Парень,
ты
живёшь
хорошо,
ты
благословлён,
Well
dressed,
looking
happy,
you
don't
look
so
stressed"
Хорошо
одет,
выглядишь
счастливым,
ты
не
выглядишь
таким
напряжённым".
But
that's
a
look
of
a
star
when
in
real
life
he's
chocking
to
death
Но
это
облик
звезды,
когда
в
реальной
жизни
он
задыхается.
People
stalking
you
to
fill
the
papers
head
with
lines
Люди
преследуют
тебя,
чтобы
заполнить
газеты
заголовками.
The
next
headlines
"is
magnificent
really
from
earth"?
Следующие
заголовки:
"Магнифисент
действительно
с
Земли"?
Timmy
tell
them
the
story...
Тимми,
расскажи
им
историю...
Dig
into
my
life
to
find
skeletons
and
trace
the
body
Копайся
в
моей
жизни,
чтобы
найти
скелеты
и
найти
тело.
Whats
the
meaning
of
the
sign
on
his
girls
body
Что
означает
знак
на
теле
его
девушки?
That's
crazy,
who
cared
about
my
girl's
body
Это
безумие,
кого
волновало
тело
моей
девушки,
When
i
was
a
rapper
in
the
hood
rapping
on...
Когда
я
был
рэпером
в
капюшоне,
читающим
рэп
о...
I
wanna
be
the
greatest
"who
said
you
gon
be
great"?
Я
хочу
быть
величайшим.
"Кто
сказал,
что
ты
будешь
великим?"
A
rhetorical
question
you
ask
when
you
listen
you
listen
to
this
Риторический
вопрос,
который
ты
задаёшь,
когда
слушаешь
это.
You
can
call
it
brighter
Ты
можешь
назвать
это
ярче,
Some
call
it
superstar
Кто-то
называет
это
суперзвездой,
That's
what
we
really
are
Это
то,
чем
мы
являемся
на
самом
деле.
We
go
harder...
we
all
have
stories
but
it
don't
matter.
Мы
идём
дальше...
у
всех
нас
есть
истории,
но
это
не
имеет
значения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Me Do Wo
date de sortie
03-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.