Paroles et traduction Magnis - Abschiedsbrief
Nach
einem
schweren
Autounfall
auf
der
A6
После
серьезной
автокатастрофы
на
трассе
А6
Bremste
ich
mit
hundertsechzig
scharf
rechts
Я
резко
затормозил
со
ста
шестьюдесятью
вправо
Übersah
die
Straße
und
dann
fuhr
ich
Пересек
улицу,
а
потом
я
поехал
Auf
eine
Leitplanke,
denn
ich
sah
die
Spur
nicht
На
ограждение,
потому
что
я
не
видел
следа
Ich
bin
verwirrt
und
langsam
macht′s
mir
echt
Angst
Я
в
замешательстве,
и
медленно
это
пугает
меня
по-настоящему
Ich
dacht',
es
wär′
ein
Traum,
doch
es
fühlt
sich
echt
an
Я
думаю,
что
это
был
бы
сон,
но
он
кажется
реальным
Ist
es
vorbei,
war
das
meine
letzte
Durchfahrt
Когда
все
закончилось,
это
был
мой
последний
проезд
Es
muss
der
Todesengel
sein,
der
mich
geholt
hat
Должно
быть,
это
ангел
смерти,
который
забрал
меня
Mama
sollte
niemals
diesen
Schaden
seh'n
Мама
никогда
не
должна
видеть
этого
вреда
Und
dann
seh'
ich,
wie
sie
mich
aus
meinem
Wagen
nehm′n
А
потом
я
вижу,
как
они
вытаскивают
меня
из
моей
машины
Es
ist
normal,
dass
ich
langsam
meine
Sicht
verliert
Это
нормально,
что
я
медленно
теряю
зрение
Ich
sag′,
"Ich
lebe,
lasst
mich
los!",
doch
keiner
spricht
zu
mir
Я
говорю:
"Я
жив,
отпустите
меня!",
но
никто
не
говорит
со
мной
Versuch'
mich
zu
bewegen,
doch
es
geht
nicht
Попробуй
пошевелиться,
но
это
не
сработает
Versuch′
etwas
zu
reden,
doch
ich
red'
nicht
Попробуй
что-нибудь
сказать,
но
я
не
говорю
Und
dann
wird
mir
schwarz
vor
Augen,
mir
wird
schwindlig
И
тогда
у
меня
перед
глазами
становится
черно,
у
меня
кружится
голова
Ich
hör′
den
Arzt
sagen,
wie
er
sagt,
es
bringt
nichts
Я
слышу,
как
доктор
говорит,
что
он
говорит,
что
это
ни
к
чему
не
приведет
Und
plötzlich
ist
es
dunkel
um
mich
herum
И
вдруг
вокруг
меня
темно
Ich
seh'
ein
helles
Licht
in
sicherer
Entfernung
Я
вижу
яркий
свет
на
безопасном
расстоянии
Fang′
an
zu
wein'n
und
zu
schrei'n,
doch
ich
befreif′s
jetzt
Начни
плакать
и
кричать,
но
я
сейчас
избавлюсь
от
этого
Dass
es
vorbei
ist,
denn
für
mich
stand
die
Zeit
fest
Что
все
кончено,
потому
что
для
меня
время
остановилось
Doch
ich
will
nicht
wahr
haben
und
mit
letzter
Kraft
Но
я
не
хочу
сбываться
и
из
последних
сил
Bitte
ich
Allah
zurückzugeh′n,
damit
ich's
besser
mach′
Я
прошу
Аллаха
вернуться,
чтобы
мне
было
лучше
Doch
keines
Falls,
für
mich
ist
meine
Zeit
um
Но
ни
в
коем
случае,
для
меня
мое
время
истекло
Jetzt
zählt
nichts,
außer
das
Gewicht
meiner
LeistungHook]
Теперь
ничто
не
имеет
значения,
кроме
веса,
на
мой
LeistungHook]
Ich
hab'
nie
dran
geglaubt
Я
никогда
не
верил
в
это
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
они
сказали,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Когда
я
делаю
добро,
для
меня
открываются
райские
двери
Ich
hab′
nie
dran
geglaubt
Я
никогда
не
верил
в
это
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Вот
почему
я
взял
на
себя
это
удовольствие
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Эта
Дуня,
брат,
многое
в
купчихе
Ich
hab'
die
dran
geglaubt
Я
поверила
им
в
это
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
они
сказали,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Когда
я
делаю
добро,
для
меня
открываются
райские
двери
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Вот
почему
я
взял
на
себя
это
удовольствие
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Эта
Дуня,
брат,
многое
в
купчихе
Die
Zeit
vergeht
und
trotzdem
nehm′
ich
alles
wahr
Время
идет,
и
все
же
я
воспринимаю
все
это
Mama,
weine
nicht,
siehst
du
mich?
Ich
bin
doch
da
Мама,
не
плачь,
ты
меня
видишь?
Я
же
там
Es
ist
so
hart,
weil
deine
Blicke
mich
nicht
seh'n
Это
так
тяжело,
потому
что
твои
взгляды
не
видят
меня
Doch
dann
seh'
ich
deine
Augen
sind
gefüllt
mit
Trän′n
Но
потом
я
вижу,
что
твои
глаза
наполнены
слезами.
Ich
ruf′
nach
dir,
ruf'
nach
jedem,
dass
mich
jemand
holt
Я
зову'за
тобой,
зову'
за
каждым,
чтобы
кто-нибудь
забрал
меня
Doch
wie
immer
seh′
ich
einfach
keine
Reaktion
Но,
как
всегда,
я
просто
не
вижу
реакции
Ich
hab'
keine
Kraft,
hab′
mich
einfach
nicht
bewegt
У
меня
нет
сил,
я
просто
не
двигалась
Wurd'
gewaschen
und
in
einem
weißen
Leinentuch
gelegt
Был
вымыт
и
уложен
в
белую
льняную
ткань
Es
ist
einfach
schon
zu
spät,
ich
weiß
nicht,
wie
es
weitergeht
Просто
уже
слишком
поздно,
я
не
знаю,
как
быть
дальше
Ich
seh′
nur
trauernde
Freunde
vor
diesem
Eingang
steh'n
Я
вижу
только
скорбящих
друзей,
стоящих
перед
этим
входом
Und
dann
seh'
ich
es,
sie
liegen
mich
im
Sarg
rein
А
потом
я
вижу
это,
они
лежат
передо
мной
в
гробу
Mama,
ich
wollt′
stark
sein,
was
soll
dieser
Grabstein?
Мама,
я
хочу
быть
сильной,
что
это
за
надгробие?
Ihr
habt
mein′n
Namen
auf
den
Grabstein
geschrieben
Вы
написали
мое
имя
на
надгробии
Ich
kann
mich
nicht
bewegen,
lasst
mich
nicht
einfach
so
liegen
Я
не
могу
пошевелиться,
не
заставляй
меня
просто
так
лежать
Ich
will
raus
hier,
verdammt
nochmal,
bitte,
ich
versteh's
nicht
Я
хочу
выбраться
отсюда,
черт
возьми,
пожалуйста,
я
не
понимаю
Sind
das
echt
die
letzten
Schritte
bis
zu
mei′m
Begräbnis
Действительно
ли
это
последние
шаги
до
похорон
Мэй
Sagt,
wieso
spricht
niemand?
Sagt,
wieso
weint
ihr?
Скажите,
почему
никто
не
разговаривает?
Скажите,
почему
вы
плачете?
Bitte
geht
nicht
weg,
lasst
mich
nicht
allein
hier
Пожалуйста,
не
уходи,
не
оставляй
меня
здесь
одну
Ich
hör'
die
Schritte,
wie
sie
geh′n,
doch
ich
glaub's
nicht
Я
слышу
шаги,
как
они
идут,
но
я
не
верю
в
это
Spätestens
jetzt
weiß
ich,
dass
es
aus
ist
Самое
позднее
теперь
я
знаю,
что
он
выключен
Dann
geht
das
Licht
aus,
plötzlich
erscheinen
sie
Затем
свет
гаснет,
внезапно
они
появляются
Die
zwei
Engel
befragen
mich
nach
meinem
Dien′n
Эти
два
ангела
расспрашивают
меня
о
моем
служении
Jetzt
zählt
nichts,
außer
das
Gewicht
meiner
Leistung
Теперь
ничто
не
имеет
значения,
кроме
веса
моей
производительности
Nutze
deine
Zeit,
für
mich
ist
sie
bereits
umhab'
nie
dran
geglaubt
Используй
свое
время,
для
меня
она
уже
никогда
не
верила
в
это
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
они
сказали,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Когда
я
делаю
добро,
для
меня
открываются
райские
двери
Ich
hab'
nie
dran
geglaubt
Я
никогда
не
верил
в
это
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Вот
почему
я
взял
на
себя
это
удовольствие
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Эта
Дуня,
брат,
многое
в
купчихе
Ich
hab′
die
dran
geglaubt
Я
поверила
им
в
это
Obwohl
sie
sagten,
Хотя
они
сказали,
Wenn
ich
Gutes
tu,
sind
für
mich
die
Paradiestüren
auf
Когда
я
делаю
добро,
для
меня
открываются
райские
двери
Deshalb
nahm
ich
mir
diesen
Genuss
Вот
почему
я
взял
на
себя
это
удовольствие
Dieser
Dunya,
Bruder,
vieles
in
Kauf
Эта
Дуня,
брат,
многое
в
купчихе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Said Eroglu, Magdi Leila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.