Paroles et traduction Magno - Mueve la cabeza
Mueve la cabeza
Движущая голова
Que
esto
te
mueve
la
cabeza
То,
что
я
даю,
окрыляет
тебя
Y
solo
vuelves
cuando
te
interesa
Но
ты
приходишь
лишь
когда
тебе
это
надо
Te
pongo
las
cartas
sobre
la
mesa
Я
открываю
свои
карты
Tengo
todo
lo
que
buscas
Во
мне
есть
всё,
чего
ты
ищешь
Que
nunca
encuentras
ni
vas
a
encontrar
Но
ты
никогда
не
найдёшь,
не
сможешь
найти
Tienes
miedo
de
los
monstruos
Ты
боишься
монстров
La
luz
encendida
no
te
va
a
salvar
Включенный
свет
не
спасёт
тебя
Tengo
un
flow
que
te
activa
Мой
поток
активирует
тебя
Que
tu
mente
mina
y
no
puedes
copiar
Подрывает
твоё
сознание,
оно
бессильно
Ni
de
bajo
de
las
piedras
Даже
под
землей
Una
como
yo
encontrarás
Такой,
как
я,
ты
не
встретишь
Tengo
el
ritmo
que
mueve
a
la
multitud
Музыка,
которая
будоражит
толпу
Tengo
la
cara,
tengo
el
talento
Привлекательная
внешность,
талант
Y
tengo
la
actitud
И
целеустремлённость
Toda
tu
gente
baila
este
ritmo
y
eso
lo
sabes
tú
Все
твои
друзья
танцуют
под
эту
музыку,
и
ты
это
знаешь
Yo
soy
la
estrella
que
brilla
Я
яркая
звезда
Y
tú
nunca
tendrás
luz
А
ты
всегда
будешь
в
тени
Y
sé
que
esto
te
mueve
la
cabeza
И
я
знаю,
что
моя
музыка
околдовывает
тебя
Y
solo
vuelves
cuando
te
interesa
Но
ты
приходишь
лишь
когда
тебе
это
надо
Te
pongo
las
cartas
sobre
la
mesa
Я
открываю
свои
карты
Tú
nunca
me
conociste
Ты
даже
не
пытался
меня
узнать
Y
ahora
pasé
de
largo
y
apenas
me
viste
А
теперь
я
ухожу,
и
ты
почти
не
заметила
No
hay
money
que
compre
mi
flow
За
мой
стиль
никто
не
заплатит
Te
lo
canto
y
lo
bailas
low
Я
пою,
а
ты
танцуешь
внизу
Sigue
el
movimiento
en
mi
dirección
Двигайся
в
моём
направлении
Te
traigo
la
buena
onda
Я
несу
с
собой
позитив
Y
tú
eso
lo
sabes
bien
И
ты
знаешь
это
Si
es
que
quieres
jugar
otra
ronda
Если
хочешь
продолжить
игру
Súbete
a
mi
tren
Садись
в
мой
вагон
Sube
a
otro
nivel
Переходи
на
новый
уровень
Sube
a
otro
nivel
Переходи
на
новый
уровень
Arre
mi
unicornio
alado
Прочь,
мой
крылатый
единорог
Con
mi
gente
aquí
al
lado
С
моими
людьми
рядом
Y
sé
que
esto
te
mueve
la
cabeza
И
я
знаю,
что
моя
музыка
околдовывает
тебя
Y
solo
vuelves
cuando
te
interesa
Но
ты
приходишь
лишь
когда
тебе
это
надо
Te
pongo
las
cartas
sobre
la
mesa
Я
открываю
свои
карты
Yo
te
digo
que
estoy
haciendo
el
vacilón
Я
наслаждаюсь
жизнью
With
my
people
who
are
always
in
my
heart
Вместе
с
близкими
мне
людьми
Soy
brutal,
así
yo
soy
Я
такой,
какой
есть
Con
los
mejores
yo
voy
Мыслим
с
лучшими
Yo
te
digo
que
estoy
haciendo
el
vacilón
Я
наслаждаюсь
жизнью
With
my
people
who
are
always
in
my
heart
Вместе
с
близкими
мне
людьми
Soy
brutal,
así
yo
soy
Я
такой,
какой
есть
Con
los
mejores
yo
voy
Мыслим
с
лучшими
Tengo
el
ritmo
que
mueve
a
la
multitud
Музыка,
которая
будоражит
толпу
Tengo
la
cara,
tengo
el
talento
Привлекательная
внешность,
талант
Y
tengo
la
actitud
И
целеустремлённость
Toda
tu
gente
baila
este
ritmo
y
eso
lo
sabes
tú
Все
твои
друзья
танцуют
под
эту
музыку,
и
ты
это
знаешь
Yo
soy
la
estrella
que
brilla
Я
яркая
звезда
Y
tú
nunca
tendrás
luz
А
ты
всегда
будешь
в
тени
Y
sé
que
esto
te
mueve
la
cabeza
И
я
знаю,
что
моя
музыка
околдовывает
тебя
Y
solo
vuelves
cuando
te
interesa
Но
ты
приходишь
лишь
когда
тебе
это
надо
Te
pongo
las
cartas
sobre
la
mesa
Я
открываю
свои
карты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.