Magno - Perdiendo la calma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magno - Perdiendo la calma




Perdiendo la calma
Теряю спокойствие
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Borras mi sonrisa, baby, destrozas mi alma, te miro de cerca, nena, y mi polla se empalma,
Ты стираешь мою улыбку, детка, разрушаешь мою душу, смотрю на тебя ближе, малышка, и мой член встает,
Me gusta tu sabor, tu olor, tu calor, tu cara de guarra.
Мне нравится твой вкус, твой запах, твой жар, твое распутное лицо.
Vente para aca que ya veras que como me suplicas que te folle hasta el desgaste,
Иди сюда, и ты увидишь, как будешь умолять меня трахнуть тебя до изнеможения,
Que te coma entera y que de los pelos te arrastre. Noches llenas de amor, de sudor, de calor,
Съесть тебя целиком и таскать за волосы. Ночи, полные любви, пота, жара,
De sexo y desastre.
Секса и разрушения.
Me quiere para ella, no comparte, primo, quiere ser mi dueña y que la encienda con
Хочет меня для себя, не делится, братан, хочет быть моей хозяйкой и чтобы я заводил ее
Mis mimos, me quiere desnudar, jugar, comerme vivo,
Своими ласками, хочет раздеть меня, играть, съесть живьем,
Que la haga que se corra mientras fuma del white widow.
Чтобы я заставил ее кончить, пока она курит White Widow.
Zorra en mi cama, guarra y sincera, le sobran las ganas, ojitos de fiera,
Сука в моей постели, распутная и искренняя, желания через край, глаза хищницы,
Sus ojos me llaman, el beso reclama su voz me reclama, caigo a la primera,
Ее глаза манят меня, губы требуют поцелуя, ее голос зовет меня, я сдаюсь с первого раза,
Con lo que quiera, mi cuerpo acelera, por mucho que luche, no encuentro maneras
Со всем, что она захочет, мое тело ускоряется, как бы я ни боролся, не нахожу способов
Para esquivar las garras de esta brutal fiera, me acerco a su cuerpo y termino sudando,
Увернуться от когтей этой жестокой хищницы, приближаюсь к ее телу и начинаю потеть,
Al hombre mas duro lo convierte en blando, si ella te busca, inutil la lucha, estas en
Самого жесткого мужчину она превращает в мягкого, если она тебя ищет, борьба бесполезна, ты в
Su trampa, porque ella esta al mando, si quieres echa a correr, pero no sirve no,
Ее ловушке, потому что она командует, если хочешь, беги, но это не поможет, нет,
Acabaras rogando que te haga el amor.
В итоге будешь умолять ее заняться с тобой любовью.
Ella tiene un cuerpo, brother, que me deja muerto,
У нее тело, брат, от которого я схожу с ума,
Si se acerca tiembla el suelo, congela el momento,
Если она приближается, дрожит земля, замирает мгновение,
Con sus ojos te hace presa, da igual tus intentos, porque ella te quiere a ti y no hay mas cuento.
Своими глазами она делает тебя добычей, неважны твои попытки, потому что она хочет тебя и точка.
Ella tiene un cuerpo, brother, que me deja muerto,
У нее тело, брат, от которого я схожу с ума,
Si se acerca tiembla el suelo, congela el momento,
Если она приближается, дрожит земля, замирает мгновение,
Con sus ojos te hace presa, da igual tus intentos, porque ella te quiere a ti y no hay mas cuento.
Своими глазами она делает тебя добычей, неважны твои попытки, потому что она хочет тебя и точка.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.
Que por tus ojos estoy perdiendo la calma.
Что из-за твоих глаз я теряю спокойствие.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.