Paroles et traduction Magno - Perdiendo la calma
Perdiendo la calma
Теряю спокойствие
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Borras
mi
sonrisa,
baby,
destrozas
mi
alma,
te
miro
de
cerca,
nena,
y
mi
polla
se
empalma,
Ты
стираешь
мою
улыбку,
детка,
разрушаешь
мою
душу,
смотрю
на
тебя
ближе,
малышка,
и
мой
член
встает,
Me
gusta
tu
sabor,
tu
olor,
tu
calor,
tu
cara
de
guarra.
Мне
нравится
твой
вкус,
твой
запах,
твой
жар,
твое
распутное
лицо.
Vente
para
aca
que
ya
veras
que
como
me
suplicas
que
te
folle
hasta
el
desgaste,
Иди
сюда,
и
ты
увидишь,
как
будешь
умолять
меня
трахнуть
тебя
до
изнеможения,
Que
te
coma
entera
y
que
de
los
pelos
te
arrastre.
Noches
llenas
de
amor,
de
sudor,
de
calor,
Съесть
тебя
целиком
и
таскать
за
волосы.
Ночи,
полные
любви,
пота,
жара,
De
sexo
y
desastre.
Секса
и
разрушения.
Me
quiere
para
ella,
no
comparte,
primo,
quiere
ser
mi
dueña
y
que
la
encienda
con
Хочет
меня
для
себя,
не
делится,
братан,
хочет
быть
моей
хозяйкой
и
чтобы
я
заводил
ее
Mis
mimos,
me
quiere
desnudar,
jugar,
comerme
vivo,
Своими
ласками,
хочет
раздеть
меня,
играть,
съесть
живьем,
Que
la
haga
que
se
corra
mientras
fuma
del
white
widow.
Чтобы
я
заставил
ее
кончить,
пока
она
курит
White
Widow.
Zorra
en
mi
cama,
guarra
y
sincera,
le
sobran
las
ganas,
ojitos
de
fiera,
Сука
в
моей
постели,
распутная
и
искренняя,
желания
через
край,
глаза
хищницы,
Sus
ojos
me
llaman,
el
beso
reclama
su
voz
me
reclama,
caigo
a
la
primera,
Ее
глаза
манят
меня,
губы
требуют
поцелуя,
ее
голос
зовет
меня,
я
сдаюсь
с
первого
раза,
Con
lo
que
quiera,
mi
cuerpo
acelera,
por
mucho
que
luche,
no
encuentro
maneras
Со
всем,
что
она
захочет,
мое
тело
ускоряется,
как
бы
я
ни
боролся,
не
нахожу
способов
Para
esquivar
las
garras
de
esta
brutal
fiera,
me
acerco
a
su
cuerpo
y
termino
sudando,
Увернуться
от
когтей
этой
жестокой
хищницы,
приближаюсь
к
ее
телу
и
начинаю
потеть,
Al
hombre
mas
duro
lo
convierte
en
blando,
si
ella
te
busca,
inutil
la
lucha,
estas
en
Самого
жесткого
мужчину
она
превращает
в
мягкого,
если
она
тебя
ищет,
борьба
бесполезна,
ты
в
Su
trampa,
porque
ella
esta
al
mando,
si
quieres
echa
a
correr,
pero
no
sirve
no,
Ее
ловушке,
потому
что
она
командует,
если
хочешь,
беги,
но
это
не
поможет,
нет,
Acabaras
rogando
que
te
haga
el
amor.
В
итоге
будешь
умолять
ее
заняться
с
тобой
любовью.
Ella
tiene
un
cuerpo,
brother,
que
me
deja
muerto,
У
нее
тело,
брат,
от
которого
я
схожу
с
ума,
Si
se
acerca
tiembla
el
suelo,
congela
el
momento,
Если
она
приближается,
дрожит
земля,
замирает
мгновение,
Con
sus
ojos
te
hace
presa,
da
igual
tus
intentos,
porque
ella
te
quiere
a
ti
y
no
hay
mas
cuento.
Своими
глазами
она
делает
тебя
добычей,
неважны
твои
попытки,
потому
что
она
хочет
тебя
и
точка.
Ella
tiene
un
cuerpo,
brother,
que
me
deja
muerto,
У
нее
тело,
брат,
от
которого
я
схожу
с
ума,
Si
se
acerca
tiembla
el
suelo,
congela
el
momento,
Если
она
приближается,
дрожит
земля,
замирает
мгновение,
Con
sus
ojos
te
hace
presa,
da
igual
tus
intentos,
porque
ella
te
quiere
a
ti
y
no
hay
mas
cuento.
Своими
глазами
она
делает
тебя
добычей,
неважны
твои
попытки,
потому
что
она
хочет
тебя
и
точка.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Que
por
tus
ojos
estoy
perdiendo
la
calma.
Что
из-за
твоих
глаз
я
теряю
спокойствие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.