Magno - Quisiera Ser Él - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magno - Quisiera Ser Él




Quisiera Ser Él
I Want to Be Him
Noche y día pienso en verte
Night and day I think of seeing you
En estar contigo y quererte
Being with you and loving you
Y decirte lo que siento
And telling you what I feel
Regalarte el corazon pero ya tienes dueño
Give you my heart but you already have an owner
Menos solo unas horas
Only for a few hours
Cuando él no esta contigo me ilusionas
When he's not with you, you give me hope
Luego llega el momento
Then comes the moment
De decirnos solo adiós y otra vez nada tengo
To say goodbye and I have nothing again
Se va volando el tiempo
Time flies by
Y con él mi felicidad también se va
And my happiness goes with it
Y en cambio el esperar que tengas tiempo se vuelve una eternidad
And waiting for you to have time becomes an eternity
Y aunque al cielo no debo pedirlo
And although I shouldn't ask heaven
Quisiera ser él
I want to be him
Para tenerte casi todo el tiempo junto a mi
To have you almost all the time next to me
Pa' no soñar que estás con él y así vivir feliz
Not to dream that you're with him and live happily
Para ser quien duerma en tu cama abrazado a ti
To be the one who sleeps in your bed holding you
Por eso mismo yo quisiera ser él
That's why I want to be him
Aunque lo engañas pero nunca lo vas a dejar
Even though you cheat on him but you'll never leave him
Y mi tristeza día con día va creciendo más
And my sadness grows more and more each day
Pues volveré a quedarme solo y sin dudar
Because I'll be left alone again and without hesitation
Te quedarás con él
You'll stay with him
Se va volando el tiempo
Time flies by
Y con él mi felicidad también se va
And my happiness goes with it
Y en cambio el esperar que tengas tiempo se vuelve una eternidad
And waiting for you to have time becomes an eternity
Y aunque al cielo no debo pedirlo
And although I shouldn't ask heaven
Quisiera ser él
I want to be him
Para tenerte casi todo el tiempo junto a mi
To have you almost all the time next to me
Pa' no soñar que estás con él y así vivir feliz
Not to dream that you're with him and live happily
Para ser quien duerma en tu cama abrazado a ti
To be the one who sleeps in your bed holding you
Por eso mismo yo quisiera ser él
That's why I want to be him
Aunque lo engañas pero nunca lo vas a dejar
Even though you cheat on him but you'll never leave him
Y mi tristeza día con día va creciendo más
And my sadness grows more and more each day
Pues volveré a quedarme solo y sin dudar
Because I'll be left alone again and without hesitation
Te quedarás con él
You'll stay with him





Writer(s): Ramón Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.