Paroles et traduction Magno - Amor de Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Verano
Summer Love
Yo
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
I
want
sun,
I
want
smoke,
parties
and
friends...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
A
swimming
pool
just
to
be
with
you...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nights
bathed
in
beer,
wine
and
rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido.
(bis)
Let
the
problems
be
forgotten.
(bis)
Quiero
rozarte
la
boca
hacerte
el
amor
I
want
to
touch
your
lips,
make
love
to
you
Que
mires
mis
labios
y
pidas
calor
Watch
my
lips
and
ask
for
warmth
Besarte
por
toda
tu
piel
Kiss
you
all
over
your
skin
Mientras
nos
calienta
el
sol
While
the
sun
warms
us
Y
que
te
acerques
lento
a
mi
And
that
you
slowly
approach
me
Saber
que
yo
soy
para
ti
Knowing
that
I
am
for
you
Beber
del
mismo
vaso
y
no
hacer
ni
caso
Drink
from
the
same
glass
and
not
care
A
lo
que
no
me
haga
feliz.
To
what
does
not
make
me
happy.
Recuerdos
veraniegos
entre
risas
playa
y
copas
Summer
memories
of
laughter,
beach
and
drinks
Comiendote
la
boca
saltando
de
roca
en
roca
Eating
your
mouth
jumping
from
rock
to
rock
Olvidando
el
invierno
olvidando
el
infierno
de
no
poder
vernos
Forgetting
the
winter,
forgetting
the
hell
of
not
being
able
to
see
each
other
De
no
tenernos
en
la
cama
sin
ropa
Of
not
having
us
in
bed
without
clothes
Tirados
en
la
arena
mientras
las
estrellas
brillan
Lying
on
the
sand
while
the
stars
shine
Rozandote
la
cara
pa
hacerte
cosquillas
Touching
your
face
to
tickle
you
Nena
a
tu
lado
nada
es
complicado
ni
pesado
Baby,
by
your
side
nothing
is
complicated
or
heavy
Haces
mi
vida
mas
sencilla.
You
make
my
life
easier.
Yo
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
I
want
sun,
I
want
smoke,
parties
and
friends...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
A
swimming
pool
just
to
be
with
you...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nights
bathed
in
beer,
wine
and
rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido.
(bis)
Let
the
problems
be
forgotten.
(bis)
No
se
si
sera
tu
ropa...
I
don't
know
if
it's
your
clothes...
No
se
si
será
el
calor...
I
don't
know
if
it's
the
heat...
Pero
es
mirarte
esa
boca...
But
it's
looking
at
your
mouth...
Y
quiero...
And
I
want
to...
¡hacerte
el
amor!
Make
love
to
you!
Besarte
otra
vez
Kiss
you
again
Sentir
el
fulgor
de
tu
desnudez
Feel
the
glow
of
your
nudity
Beber
tu
sudor,
Drink
your
sweat,
Con
sabor
a
miel
With
a
taste
of
honey
Hacer
que
tu
vida
sea
de
diez...
Make
your
life
a
ten...
Borrar
tu
dolor,
Erase
your
pain,
Quitarte
el
estrés
Take
away
your
stress
Que
se
pare
el
mundo
si
es
que
tu
me
ves
Let
the
world
stop
if
you
see
me
Sentir
que
eres
mia
Feel
that
you
are
mine
Y
que
no
hay
noches
frias
And
that
there
are
no
cold
nights
Si
es
que
entre
tus
brazos
me
tienes...
If
you
have
me
in
your
arms...
Yo
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
I
want
sun,
I
want
smoke,
parties
and
friends...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
A
swimming
pool
just
to
be
with
you...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nights
bathed
in
beer,
wine
and
rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido.
(bis)
Let
the
problems
be
forgotten.
(bis)
Magic
Magno...
Magic
Magno...
Porque
después
del
invierno
y
la
lluvia...
Because
after
winter
and
rain...
Yo
voy
a
ser
lo
mejor
de
tu
verano
I'm
going
to
be
the
best
summer
of
your
life
Con
mi
hermano
nerson
With
my
brother
nerson
Aquí
grabando
Recording
here
Barriendolos
a
todos
Sweeping
them
all
away
Aun
haciendo
temas
de
amor.
Even
making
love
songs.
Te
quiero
my
baby...
I
love
you,
my
baby...
Tu
eres
my
lady...
You
are
my
lady...
Y
quiero
sol,
quiero
humo,
fiestas
y
amigos...
And
I
want
sun,
I
want
smoke,
parties
and
friends...
Una
piscina
solo
para
estar
contigo...
A
swimming
pool
just
to
be
with
you...
Noches
bañadas
en
cervezas
vino
y
ron...
Nights
bathed
in
beer,
wine
and
rum...
Que
los
problemas
se
queden
en
el
olvido.
(bis)
Let
the
problems
be
forgotten.
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Gonzalez Rojo, Andrea Momigliano, Jose Izquierdo Riolobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.