Magno - Amor de Verano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magno - Amor de Verano




Amor de Verano
Summer Love
Yo quiero sol, quiero humo, fiestas y amigos...
I want sun, I want smoke, parties and friends...
Una piscina solo para estar contigo...
A swimming pool just to be with you...
Noches bañadas en cervezas vino y ron...
Nights bathed in beer, wine and rum...
Que los problemas se queden en el olvido. (bis)
Let the problems be forgotten. (bis)
Quiero rozarte la boca hacerte el amor
I want to touch your lips, make love to you
Que mires mis labios y pidas calor
Watch my lips and ask for warmth
Besarte por toda tu piel
Kiss you all over your skin
Mientras nos calienta el sol
While the sun warms us
Y que te acerques lento a mi
And that you slowly approach me
Saber que yo soy para ti
Knowing that I am for you
Beber del mismo vaso y no hacer ni caso
Drink from the same glass and not care
A lo que no me haga feliz.
To what does not make me happy.
Recuerdos veraniegos entre risas playa y copas
Summer memories of laughter, beach and drinks
Comiendote la boca saltando de roca en roca
Eating your mouth jumping from rock to rock
Olvidando el invierno olvidando el infierno de no poder vernos
Forgetting the winter, forgetting the hell of not being able to see each other
De no tenernos en la cama sin ropa
Of not having us in bed without clothes
Tirados en la arena mientras las estrellas brillan
Lying on the sand while the stars shine
Rozandote la cara pa hacerte cosquillas
Touching your face to tickle you
Nena a tu lado nada es complicado ni pesado
Baby, by your side nothing is complicated or heavy
Haces mi vida mas sencilla.
You make my life easier.
Yo quiero sol, quiero humo, fiestas y amigos...
I want sun, I want smoke, parties and friends...
Una piscina solo para estar contigo...
A swimming pool just to be with you...
Noches bañadas en cervezas vino y ron...
Nights bathed in beer, wine and rum...
Que los problemas se queden en el olvido. (bis)
Let the problems be forgotten. (bis)
No se si sera tu ropa...
I don't know if it's your clothes...
No se si será el calor...
I don't know if it's the heat...
Pero es mirarte esa boca...
But it's looking at your mouth...
Y quiero...
And I want to...
¡hacerte el amor!
Make love to you!
Besarte otra vez
Kiss you again
Sentir el fulgor de tu desnudez
Feel the glow of your nudity
Beber tu sudor,
Drink your sweat,
Con sabor a miel
With a taste of honey
Hacer que tu vida sea de diez...
Make your life a ten...
Borrar tu dolor,
Erase your pain,
Quitarte el estrés
Take away your stress
Que se pare el mundo si es que tu me ves
Let the world stop if you see me
Sentir que eres mia
Feel that you are mine
Y que no hay noches frias
And that there are no cold nights
Si es que entre tus brazos me tienes...
If you have me in your arms...
Yo quiero sol, quiero humo, fiestas y amigos...
I want sun, I want smoke, parties and friends...
Una piscina solo para estar contigo...
A swimming pool just to be with you...
Noches bañadas en cervezas vino y ron...
Nights bathed in beer, wine and rum...
Que los problemas se queden en el olvido. (bis)
Let the problems be forgotten. (bis)
Magic Magno...
Magic Magno...
Porque después del invierno y la lluvia...
Because after winter and rain...
Yo voy a ser lo mejor de tu verano
I'm going to be the best summer of your life
Con mi hermano nerson
With my brother nerson
Aquí grabando
Recording here
Barriendolos a todos
Sweeping them all away
Aun haciendo temas de amor.
Even making love songs.
Te quiero my baby...
I love you, my baby...
Tu eres my lady...
You are my lady...
Y quiero sol, quiero humo, fiestas y amigos...
And I want sun, I want smoke, parties and friends...
Una piscina solo para estar contigo...
A swimming pool just to be with you...
Noches bañadas en cervezas vino y ron...
Nights bathed in beer, wine and rum...
Que los problemas se queden en el olvido. (bis)
Let the problems be forgotten. (bis)





Writer(s): Arturo Gonzalez Rojo, Andrea Momigliano, Jose Izquierdo Riolobos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.