Paroles et traduction Magno - Si Estuvieras Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Aquí
If You Were Here
Se
que
tal
vez
tu
necesitas
mucho
mas
que
tiempo
I
know
that
maybe
you
may
need
much
more
than
time
Para
asimilar
lo
que
te
trato
de
decir,
tal
vez
To
process
what
I'm
trying
to
tell
you,
perhaps
No
te
intereso,
no
paso
por
tu
mente
I'm
not
interesting
to
you,
I
don't
cross
your
mind
Y
tambien
llegue
a
pensar
que
no
naciste
para
mi
And
I
also
came
to
think
that
you
weren't
made
for
me
Pero
es
que
si
dejo
guardado
lo
que
siento
But
the
thing
is
if
I
keep
locked
away
what
I
feel
Y
nunca
intento
conquistarte
me
podria
arrepentir
And
I
never
try
to
win
you
over,
I
might
regret
it
Ya
no
puedo
callarme,
pienso
en
ti
a
cada
instante
I
can't
keep
quiet
anymore;
I
think
about
you
every
moment
Y
aunque
no
te
conosco
y
no
se
nada
sobre
ti
And
although
I
don't
know
you
and
I
don't
know
anything
about
you
Tu
me
diste
de
repente
y
sin
aviso
y
yo
You
came
to
me
suddenly
and
unexpectedly,
and
I
Que
habia
prometido
no
volverme
a
enamorar
Who
had
promised
never
to
fall
in
love
again
Basto
un
hola
de
tus
labios
y
una
media
sonrisa
All
it
took
was
a
hello
from
your
lips
and
a
half-smile
Para
atraparme
y
saber
que
tengo
el
resto
de
mi
vida
To
catch
me
off
guard
and
let
me
know
that
I
have
the
rest
of
my
life
Para
poder
demostrate
que
se
puede
ser
feliz
To
be
able
to
show
you
that
you
can
be
happy
Con
alguien
que
te
cuide,
con
alguien
que
te
quiera
With
someone
who
takes
care
of
you,
with
someone
who
loves
you
Con
alguien
que
por
ti
se
muera
With
someone
who
would
do
anything
for
you
Y
yo
quiero
que
sepas
que
yo
por
ti
daria
mil
cosas
And
I
want
you
to
know
that
I
would
give
a
thousand
things
for
you
Demostrarte
que
la
vida
es
hermosa,
To
show
you
that
life
is
beautiful,
Te
llenaria
de
detalles
podria
darte
mas
de
un
millon
de
rosas
I
would
shower
you
with
gifts,
I
could
give
you
more
than
a
million
roses
Las
estrellas
y
mas
The
stars
and
more
Tambien
quiero
que
sepas
que
el
amor
que
yo
te
ofrezco
I
also
want
you
to
know
that
the
love
I
offer
you
Es
muy
sincero
y
tambien
quiero
que
entiendas
Is
very
sincere,
and
I
also
want
you
to
understand
Que
me
muero
por
besarte
y
en
tus
ojos
me
quisiera
mirar
That
I'm
dying
to
kiss
you
and
that
I
would
love
to
look
into
your
eyes
Solo
tienes
que
pensar
lo
que
digo
You
just
have
to
think
about
what
I
say
Y
tengo
el
resto
de
mi
vida
para
esperar.
And
I
have
the
rest
of
my
life
to
wait.
Y
yo
quiero
que
sepas
que
yo
por
ti
daria
mil
cosas
And
I
want
you
to
know
that
I
would
give
a
thousand
things
for
you
Demostrarte
que
la
vida
es
hermosa,
To
show
you
that
life
is
beautiful,
Te
llenaria
de
detalles
podria
darte
mas
de
un
millon
de
rosas
I
would
shower
you
with
gifts,
I
could
give
you
more
than
a
million
roses
Las
estrellas
y
mas
The
stars
and
more
Tambien
quiero
que
sepas
que
el
amor
que
yo
te
ofrezco
I
also
want
you
to
know
that
the
love
I
offer
you
Es
muy
sincero
y
tambien
quiero
que
entiendas
Is
very
sincere,
and
I
also
want
you
to
understand
Que
me
muero
por
besarte
y
en
tus
ojos
me
quisiera
mirar
That
I'm
dying
to
kiss
you
and
that
I
would
love
to
look
into
your
eyes
Solo
tienes
que
pensar
lo
que
digo
You
just
have
to
think
about
what
I
say
Y
tengo
el
resto
de
mi
vida
para
esperar.
And
I
have
the
rest
of
my
life
to
wait.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.