Magno - Si Estuvieras Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magno - Si Estuvieras Aquí




Si Estuvieras Aquí
Если бы ты была здесь
Se que tal vez tu necesitas mucho mas que tiempo
Знаю, возможно, тебе нужно гораздо больше, чем время,
Para asimilar lo que te trato de decir, tal vez
Чтобы осознать то, что я пытаюсь сказать, возможно,
No te intereso, no paso por tu mente
Я тебя не интересую, не промелькнул в твоих мыслях,
Y tambien llegue a pensar que no naciste para mi
И я тоже думал, что ты не создана для меня.
Pero es que si dejo guardado lo que siento
Но если я оставлю в себе то, что чувствую,
Y nunca intento conquistarte me podria arrepentir
И никогда не попытаюсь завоевать тебя, я могу пожалеть.
Ya no puedo callarme, pienso en ti a cada instante
Я больше не могу молчать, я думаю о тебе каждое мгновение,
Y aunque no te conosco y no se nada sobre ti
И хотя я тебя не знаю и ничего о тебе не знаю,
Tu me diste de repente y sin aviso y yo
Ты вдруг, без предупреждения, появилась в моей жизни, а я
Que habia prometido no volverme a enamorar
Обещал себе больше не влюбляться.
Basto un hola de tus labios y una media sonrisa
Хватило одного "привет" с твоих губ и полуулыбки,
Para atraparme y saber que tengo el resto de mi vida
Чтобы пленить меня и понять, что у меня есть вся жизнь,
Para poder demostrate que se puede ser feliz
Чтобы доказать тебе, что можно быть счастливым
Con alguien que te cuide, con alguien que te quiera
С тем, кто о тебе заботится, с тем, кто тебя любит,
Con alguien que por ti se muera
С тем, кто за тебя умрет.
Y yo quiero que sepas que yo por ti daria mil cosas
И я хочу, чтобы ты знала, что я ради тебя на многое готов,
Demostrarte que la vida es hermosa,
Показать тебе, что жизнь прекрасна,
Te llenaria de detalles podria darte mas de un millon de rosas
Осыпать тебя знаками внимания, подарить тебе больше миллиона роз,
Las estrellas y mas
Звезды и многое другое.
Tambien quiero que sepas que el amor que yo te ofrezco
Я также хочу, чтобы ты знала, что любовь, которую я тебе предлагаю,
Es muy sincero y tambien quiero que entiendas
Искренняя, и я также хочу, чтобы ты поняла,
Que me muero por besarte y en tus ojos me quisiera mirar
Что я умираю от желания поцеловать тебя и смотреть в твои глаза.
Solo tienes que pensar lo que digo
Тебе просто нужно подумать над моими словами,
Y tengo el resto de mi vida para esperar.
И у меня есть вся жизнь, чтобы ждать.
Y yo quiero que sepas que yo por ti daria mil cosas
И я хочу, чтобы ты знала, что я ради тебя на многое готов,
Demostrarte que la vida es hermosa,
Показать тебе, что жизнь прекрасна,
Te llenaria de detalles podria darte mas de un millon de rosas
Осыпать тебя знаками внимания, подарить тебе больше миллиона роз,
Las estrellas y mas
Звезды и многое другое.
Tambien quiero que sepas que el amor que yo te ofrezco
Я также хочу, чтобы ты знала, что любовь, которую я тебе предлагаю,
Es muy sincero y tambien quiero que entiendas
Искренняя, и я также хочу, чтобы ты поняла,
Que me muero por besarte y en tus ojos me quisiera mirar
Что я умираю от желания поцеловать тебя и смотреть в твои глаза.
Solo tienes que pensar lo que digo
Тебе просто нужно подумать над моими словами,
Y tengo el resto de mi vida para esperar.
И у меня есть вся жизнь, чтобы ждать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.