Paroles et traduction Magno - Abre los Ojos
Abre los Ojos
Open Your Eyes
No
es
amenaza,
entiendelo
ó
si
lo
quieres
ver
así,
ya
estoy
cansado
de
pelear,
y
no
creas
que
soy
de
ti,
It's
not
a
threat,
understand
it
or
if
you
want
to
see
it
that
way,
I'm
tired
of
fighting,
and
don't
think
that
I'm
yours,
Pero
el
pasado
ya
pasó
But
the
past
is
past
Y
tu
lo
tienes
que
olvidar,
si
tanto
afecta
nuestro
amor,
no
tiene
caso
continuar,
And
you
have
to
forget
about
it,
if
it
affects
our
love
so
much,
there's
no
point
in
continuing,
No
me
cansa
decirte
lo
mucho
que
te
amo
y
me
gustas,
I
never
tire
of
telling
you
how
much
I
love
and
like
you,
Pero
tú
no
lo
entiendes
y
en
un
mal
momento
regresan
tus
dudas,
cometimos
errores
los
dos,
más
por
mi
está
olvidado
y
hoy
te
doy
un
tiempo
para
que
puedas
pensarlo.
But
you
don't
understand
me
and
in
a
bad
moment
your
doubts
come
back,
we
both
made
mistakes,
but
I
have
forgotten
them
and
today
I
give
you
some
time
to
think
about
it.
Y
abre
los
ojos
antes
de
que
sea
demasiado
tarde,
And
open
your
eyes
before
it's
too
late,
No
vaya
ser
que
algún
día
me
busques
y
no
este
donde
me
dejaste,
It
may
happen
that
one
day
you'll
look
for
me
and
I
won't
be
where
you
left
me,
Abre
los
ojos
y
siente
lo
que
por
ti
estoy
sintiendo,
Open
your
eyes
and
feel
what
I'm
feeling
for
you,
Quiero
que
entiendas
lo
mucho
que
te
amo
y
comprendas
que
no
estoy
mintiendo
I
want
you
to
understand
how
much
I
love
you
and
see
that
I'm
not
lying
Cuando
te
digo
que
tu
eres
mi
vida
y
por
ti
es
que
me
muero.
When
I
tell
you
that
you're
my
life
and
I'd
die
for
you.
No
me
cansa
decirte
lo
mucho
que
te
amo
y
me
gustas,
I
never
tire
of
telling
you
how
much
I
love
and
like
you,
Pero
tu
no
lo
entiendes
y
en
un
mal
momento
regresan
tus
dudas,
cometimos
errores
los
dos,
más
por
mi
esta
olvidado
But
you
don't
understand
me
and
in
a
bad
moment
your
doubts
come
back,
we
both
made
mistakes,
but
I
have
forgotten
them
Y
hoy
te
doy
un
tiempo
para
que
puedas
pensarlo,
And
today
I
give
you
some
time
to
think
about
it,
Y
abre
los
ojos
antes
de
que
sea
demasiado
tarde,
And
open
your
eyes
before
it's
too
late,
No
vaya
ser
que
algún
día
me
busques
y
no
este
donde
me
dejaste,
It
may
happen
that
one
day
you'll
look
for
me
and
I
won't
be
where
you
left
me,
Abre
los
ojos
y
siente
lo
que
por
ti
estoy
sintiendo,
Open
your
eyes
and
feel
what
I'm
feeling
for
you,
Quiero
que
entiendas
lo
mucho
que
te
amo
y
comprendas
que
no
estoy
mintiendo
I
want
you
to
understand
how
much
I
love
you
and
see
that
I'm
not
lying
Cuando
te
digo
que
tu
eres
mi
vida
y
por
ti
es
que
me
muero.
When
I
tell
you
that
you're
my
life
and
I'd
die
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.