Paroles et traduction Magno - Lo Mejor Que Me Pasó
Lo Mejor Que Me Pasó
Лучшее, что случилось со мной
Como
olvidar
aquel
momento
en
que
nos
vimos,
Как
забыть
тот
момент,
когда
мы
встретились,
Dos
corazones
a
mil
millas
por
segundo,
Два
сердца
мчались
со
скоростью
звука,
Salieron
disparados
locamente
a
enamorarse,
Стремительно
влюбились
друг
в
друга,
Y
nada
los
detuvo
terminaron
enredándose.
И
ничто
не
смогло
их
остановить,
переплелись.
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta,
И
родилась
самая
великая
на
планете
любовь,
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera,
Никто
ещё
так
не
любил,
как
люблю
тебя
я,
Porque
como
te
amo
no
hay
nadie
que
ame,
Никто
так
не
обожает,
как
обожаю,
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie.
И
никому
не
дано
так
целовать.
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta,
И
родилась
самая
великая
на
планете
любовь,
Porque
no
habrá
razones
para
que
se
muera,
Мы
не
оставим
ей
поводов
умереть,
Este
amor
tiene
tendencias
a
lo
infinito,
Любовь
у
нас
бесконечная,
Esta
blindado
contra
el
miedo,
el
engaño
y
el
olvido.
Ей
не
страшны
ни
страх,
ни
ложь,
ни
забвение.
Voy
a
poner
un
letrero
en
la
luna
que
diga,
Я
напишу
на
Луне
плакат,
Esta
muñequita
que
ahora
tengo
le
ha
quitado
a
mi
vida
la
duda.
Что
эта
прелесть
рядом
со
мной
отвела
все
сомнения
от
меня.
Como
pagarle
a
dios
por
tu
cara
bonita,
Как
отблагодарить
Бога
за
твоё
прекрасное
личико,
Por
tu
alma
buena
por
tu
dulce
compañía,
За
твою
добрую
душу,
за
твоё
нежное
присутствие,
Porque
me
ha
regalado
a
la
mejor
mujer
del
mundo,
За
то,
что
подарил
ты
мне
лучшую
в
мире
женщину,
Y
porque
a
nuestras
vidas
les
palpita
un
solo
corazón.
За
то,
что
в
наших
телах
бьётся
одно
сердце.
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta,
И
родилась
самая
великая
на
планете
любовь,
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera,
Никто
ещё
так
не
любил,
как
люблю
тебя
я,
Porque
como
te
amo
no
hay
nadie
que
ame,
Никто
так
не
обожает,
как
обожаю,
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie.
И
никому
не
дано
так
целовать.
Y
nació
el
amor
más
grande
del
planeta,
И
родилась
самая
великая
на
планете
любовь,
Porque
no
habrá
razones
para
que
se
muera,
Мы
не
оставим
ей
поводов
умереть,
Este
amor
tiene
tendencias
a
lo
infinito,
Любовь
у
нас
бесконечная,
Esta
blindado
contra
el
miedo
el
engaño
y
el
olvido.
Ей
не
страшны
ни
страх,
ни
ложь,
ни
забвение.
Voy
a
poner
un
letrero
en
la
luna
que
diga,
Я
напишу
на
Луне
плакат,
Esta
muñequita
que
ahora
tengo
le
ha
quitado,
Что
эта
красотка,
что
сейчас
со
мной,
отвела,
A
mi
vida
la
duda.
Все
сомнения
от
меня.
Porque
como
te
quiero
no
hay
nadie
que
quiera,
Никто
ещё
так
не
любил,
как
люблю
тебя
я,
Porque
como
te
amo
no
hay
nadie
que
ame,
Никто
так
не
обожает,
как
обожаю,
Porque
como
me
besas
nadie
besa
a
nadie.
И
никому
не
дано
так
целовать.
Nadie
besa
a
nadie.
Никому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.