Paroles et traduction Magno - No No No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
querias
saber
nada
de
mi
You
didn't
want
to
know
anything
about
me
Que
desde
que
no
estaba
junto
a
ti
Since
I
wasn't
by
your
side
Todo
era
perfecto,
y
estabas
mejor
así
Everything
was
perfect,
and
you
were
better
off
Pero
no
entiendo
que
te
hizo
cambiar
But
I
don't
understand
what
made
you
change
Si
fuí
lo
peor
que
te
pudo
pasar
If
I
was
the
worst
thing
that
could
happen
to
you
Hoy
llegas
llorando,
pidiendo
que
vuelva
amar
Today
you
come
crying,
begging
me
to
love
again
Y
que
perdone
tus
palabras,
que
esto
fué
un
error
And
to
forgive
your
words,
that
this
was
a
mistake
Que
sabes
que
me
lastimaste
pero
sin
dolor
You
know
that
you
hurt
me
but
painlessly
Vas
a
sanarlo
con
tus
besos
y
tu
amor
You're
going
to
heal
it
with
your
kisses
and
your
love
Pero
es
que
cuando
te
marchaste
me
juré
olvidar
But
when
you
left,
I
swore
to
forget
Envuelto
en
llanto
y
destrozado
me
pusé
a
pensar
Wrapped
in
tears
and
devastated,
I
began
to
think
Que
si
esto
es
lo
que
yo
me
merecía
That
if
this
is
what
I
deserved
Si
por
completo
te
entregué
mi
vida
If
I
gave
you
my
whole
life
No
quiero
saber
más
de
ti
I
don't
want
to
know
about
you
anymore
Prefiero
pensar
que
estas
lejos
I
prefer
to
think
that
you
are
far
away
Que
todo
se
fué
y
los
recuerdos
That
everything
is
gone
and
the
memories
Guardados
están
con
los
bellos
momentos
Are
kept
with
the
beautiful
moments
No
quiero
saber
más
de
ti
I
don't
want
to
know
about
you
anymore
¿Porqué
voy
a
odiarte?
Why
should
I
hate
you?
Prefiero
no
darte
mi
amor
y
olvidarte
I
prefer
not
to
give
you
my
love
and
forget
you
Porque
nunca
vas
a
cambiar
Because
you're
never
going
to
change
Y
sé
que
dolerá
And
I
know
it's
going
to
hurt
Por
eso
no
voy
a
darte
otra
oportunidad
So
I'm
not
going
to
give
you
another
chance
No
quiero
saber
más
de
ti
I
don't
want
to
know
about
you
anymore
Prefiero
pensar
que
estas
lejos
I
prefer
to
think
that
you
are
far
away
Que
todo
se
fué
y
los
recuerdos
That
everything
is
gone
and
the
memories
Guardados
están
con
los
bellos
momentos
Are
kept
with
the
beautiful
moments
No
quiero
saber
más
de
ti
I
don't
want
to
know
about
you
anymore
¿Porqué
voy
a
odiarte?
Why
should
I
hate
you?
Prefiero
no
darte
mi
amor
y
olvidarte
I
prefer
not
to
give
you
my
love
and
forget
you
Porque
nunca
vas
a
cambiar
Because
you're
never
going
to
change
Y
sé
que
dolerá
And
I
know
it's
going
to
hurt
Por
eso
no
voy
a
darte
otra
oportunidad
So
I'm
not
going
to
give
you
another
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.