Magno - No No No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magno - No No No




No No No
No No No
No
No
Que no querias saber nada de mi
You didn't want to know anything about me
Que desde que no estaba junto a ti
Since I wasn't by your side
Todo era perfecto, y estabas mejor así
Everything was perfect, and you were better off
Pero no entiendo que te hizo cambiar
But I don't understand what made you change
Si fuí lo peor que te pudo pasar
If I was the worst thing that could happen to you
Hoy llegas llorando, pidiendo que vuelva amar
Today you come crying, begging me to love again
Y que perdone tus palabras, que esto fué un error
And to forgive your words, that this was a mistake
Que sabes que me lastimaste pero sin dolor
You know that you hurt me but painlessly
Vas a sanarlo con tus besos y tu amor
You're going to heal it with your kisses and your love
Pero es que cuando te marchaste me juré olvidar
But when you left, I swore to forget
Envuelto en llanto y destrozado me pusé a pensar
Wrapped in tears and devastated, I began to think
Que si esto es lo que yo me merecía
That if this is what I deserved
Si por completo te entregué mi vida
If I gave you my whole life
Y no
And no
(No)
(No)
No quiero saber más de ti
I don't want to know about you anymore
(Más de ti)
(About you)
Prefiero pensar que estas lejos
I prefer to think that you are far away
Que todo se fué y los recuerdos
That everything is gone and the memories
Guardados están con los bellos momentos
Are kept with the beautiful moments
No
No
(No)
(No)
No quiero saber más de ti
I don't want to know about you anymore
¿Porqué voy a odiarte?
Why should I hate you?
Prefiero no darte mi amor y olvidarte
I prefer not to give you my love and forget you
Porque nunca vas a cambiar
Because you're never going to change
Y que dolerá
And I know it's going to hurt
Por eso no voy a darte otra oportunidad
So I'm not going to give you another chance
...
...
No quiero saber más de ti
I don't want to know about you anymore
(Más de ti)
(About you)
Prefiero pensar que estas lejos
I prefer to think that you are far away
Que todo se fué y los recuerdos
That everything is gone and the memories
Guardados están con los bellos momentos
Are kept with the beautiful moments
No
No
(No)
(No)
No quiero saber más de ti
I don't want to know about you anymore
¿Porqué voy a odiarte?
Why should I hate you?
Prefiero no darte mi amor y olvidarte
I prefer not to give you my love and forget you
Porque nunca vas a cambiar
Because you're never going to change
Y que dolerá
And I know it's going to hurt
Por eso no voy a darte otra oportunidad
So I'm not going to give you another chance
...
...





Writer(s): Ramón Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.