Paroles et traduction Magno - No No No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
querias
saber
nada
de
mi
Что
ты
не
хотела
знать
обо
мне
ничего
Que
desde
que
no
estaba
junto
a
ti
Что
с
тех
пор,
как
ты
не
была
рядом
со
мной
Todo
era
perfecto,
y
estabas
mejor
así
Всё
было
прекрасно,
и
тебе
было
лучше
так
Pero
no
entiendo
que
te
hizo
cambiar
Но
я
не
понимаю,
что
заставило
тебя
измениться
Si
fuí
lo
peor
que
te
pudo
pasar
Если
я
был
худшим,
что
с
тобой
случалось
Hoy
llegas
llorando,
pidiendo
que
vuelva
amar
Сегодня
ты
приходишь
в
слезах,
прося
меня
снова
любить
Y
que
perdone
tus
palabras,
que
esto
fué
un
error
И
простить
твои
слова,
что
это
была
ошибка
Que
sabes
que
me
lastimaste
pero
sin
dolor
Что
ты
знаешь,
что
ранила
меня,
но
без
боли
Vas
a
sanarlo
con
tus
besos
y
tu
amor
Ты
исцелишь
это
своими
поцелуями
и
любовью
Pero
es
que
cuando
te
marchaste
me
juré
olvidar
Но
дело
в
том,
что
когда
ты
ушла,
я
поклялся
забыть
Envuelto
en
llanto
y
destrozado
me
pusé
a
pensar
Залитый
слезами
и
разбитый,
я
начал
думать
Que
si
esto
es
lo
que
yo
me
merecía
Что
если
это
то,
чего
я
заслуживаю
Si
por
completo
te
entregué
mi
vida
Ведь
я
полностью
отдал
тебе
свою
жизнь
No
quiero
saber
más
de
ti
Я
не
хочу
больше
знать
о
тебе
Prefiero
pensar
que
estas
lejos
Я
предпочитаю
думать,
что
ты
далеко
Que
todo
se
fué
y
los
recuerdos
Что
всё
прошло,
и
воспоминания
Guardados
están
con
los
bellos
momentos
Хранятся
вместе
с
прекрасными
моментами
No
quiero
saber
más
de
ti
Я
не
хочу
больше
знать
о
тебе
¿Porqué
voy
a
odiarte?
Зачем
мне
ненавидеть
тебя?
Prefiero
no
darte
mi
amor
y
olvidarte
Я
предпочитаю
не
дарить
тебе
свою
любовь
и
забыть
тебя
Porque
nunca
vas
a
cambiar
Потому
что
ты
никогда
не
изменишься
Y
sé
que
dolerá
И
я
знаю,
что
будет
больно
Por
eso
no
voy
a
darte
otra
oportunidad
Поэтому
я
не
дам
тебе
ещё
один
шанс
No
quiero
saber
más
de
ti
Я
не
хочу
больше
знать
о
тебе
Prefiero
pensar
que
estas
lejos
Я
предпочитаю
думать,
что
ты
далеко
Que
todo
se
fué
y
los
recuerdos
Что
всё
прошло,
и
воспоминания
Guardados
están
con
los
bellos
momentos
Хранятся
вместе
с
прекрасными
моментами
No
quiero
saber
más
de
ti
Я
не
хочу
больше
знать
о
тебе
¿Porqué
voy
a
odiarte?
Зачем
мне
ненавидеть
тебя?
Prefiero
no
darte
mi
amor
y
olvidarte
Я
предпочитаю
не
дарить
тебе
свою
любовь
и
забыть
тебя
Porque
nunca
vas
a
cambiar
Потому
что
ты
никогда
не
изменишься
Y
sé
que
dolerá
И
я
знаю,
что
будет
больно
Por
eso
no
voy
a
darte
otra
oportunidad
Поэтому
я
не
дам
тебе
ещё
один
шанс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.