Paroles et traduction Magno - Para Que Vuelva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Vuelva
Чтобы ты вернулась
No
puedo
sacarla
de
mi
cabeza
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
Su
fantasma
me
atrapo
Y
aunque
habia
prometido
Твой
призрак
поймал
меня
в
ловушку.
И
хотя
я
обещал
No
buscarla
yo
sin
ella
no
soy
yo
estoy
vacio,
Не
искать
тебя,
я
без
тебя
не
я,
я
пустой,
Me
siento
solo
Y
perdido
Y
me
esta
matando
el
frio
Чувствую
себя
одиноким
и
потерянным.
И
меня
убивает
холод
De
su
adios,
no
puedo
Y
no
quiero
olvidar
aquella
Твоего
прощания.
Не
могу
и
не
хочу
забывать
ту
Forma
de
querer
esos
besos
tan
profundos,
Манеру
любить,
те
глубокие
поцелуи,
Las
caricias
como
extraño
que
me
diga
Ласки...
как
же
я
скучаю
по
тому,
как
ты
говоришь,
Que
me
ama,que
me
llame
en
las
mañanas
Что
любишь
меня,
как
звонишь
мне
по
утрам
Y
me
diga
que
solo
mio
es
su
amor
И
говоришь,
что
твоя
любовь
принадлежит
только
мне.
Es
tan
grande
lo
que
siento
Так
сильно
то,
что
я
чувствую
Entre
sus
brazos,
Y
cuando
me
habla
al
oido
В
твоих
объятиях.
И
когда
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
En
este
mundo
no
hay
nada
parecido,
toco
el
cielo
В
этом
мире
нет
ничего
подобного.
Я
касаюсь
неба,
Pero
hoy
muero
porque
se
que
no
la
tengo
aqui
conmigo
Но
сегодня
умираю,
потому
что
знаю,
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
Voy
a
buscarla
Y
pedirle
que
vuelva
Я
найду
тебя
и
попрошу
вернуться,
Pues
un
error
lo
comete
cualquiera
si
no
la
tengo
Ведь
ошибиться
может
каждый.
Если
тебя
нет,
Yo
no
soy
nada
Y
estoy
seguro
que
tambien
Я
ничто.
И
я
уверен,
что
ты
тоже
Mucho
me
extraña,
voy
a
buscarla
aunque
todos
Сильно
скучаешь
по
мне.
Я
найду
тебя,
даже
если
все
Me
digan
que
esta
perdido
lo
que
existio
un
dia
Говорят,
что
то,
что
было
когда-то,
потеряно.
Mas
lo
que
importa
es
lo
que
siento
Но
важнее
всего
то,
что
я
чувствую.
Voy
a
buscarla
Y
voy
a
hacer
un
gran
intento
Я
найду
тебя
и
приложу
все
усилия,
Para
que
vuelva,para
que
vuelva.
Чтобы
ты
вернулась,
чтобы
ты
вернулась.
Es
tan
grande
lo
que
siento
Так
сильно
то,
что
я
чувствую
Entre
sus
brazos,
Y
cuando
me
habla
al
oido
В
твоих
объятиях.
И
когда
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
En
este
mundo
no
hay
nada
parecido,
toco
el
cielo
В
этом
мире
нет
ничего
подобного.
Я
касаюсь
неба,
Pero
hoy
muero
porque
se
que
no
la
tengo
aqui
conmigo
Но
сегодня
умираю,
потому
что
знаю,
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
Voy
a
buscarla
Y
pedirle
que
vuelva
Я
найду
тебя
и
попрошу
вернуться,
Pues
un
error
lo
comete
cualquiera
si
no
la
tengo
Ведь
ошибиться
может
каждый.
Если
тебя
нет,
Yo
no
soy
nada
Y
estoy
seguro
que
tambien
Я
ничто.
И
я
уверен,
что
ты
тоже
Mucho
me
extraña,
voy
a
buscarla
aunque
todos
Сильно
скучаешь
по
мне.
Я
найду
тебя,
даже
если
все
Me
digan
que
esta
perdido
lo
que
existio
un
dia
Говорят,
что
то,
что
было
когда-то,
потеряно.
Mas
lo
que
importa
es
lo
que
siento
Но
важнее
всего
то,
что
я
чувствую.
Voy
a
buscarla
Y
voy
a
hacer
un
gran
intento
Я
найду
тебя
и
приложу
все
усилия,
Para
que
vuelva,para
que
vuelva.
Чтобы
ты
вернулась,
чтобы
ты
вернулась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.