Paroles et traduction Magnolia Park - Back Home
But
don't
leave
forever
Но
не
уходи
навсегда.
We'd
spend
them
together
Мы
встречали
бы
их
вместе.
Now
I'm
caught
in
the
moment
Теперь
я
пойман
моментом
And
I'm
wanting
you
closer
И
хочу,
чтобы
ты
была
ближе.
Gimme
a
sign
Дай
мне
знак,
Baby,
call
me
tonight
Детка,
позвони
мне
сегодня.
Baby,
tell
me
that
you'll
find
a
way
Детка,
скажи,
что
найдешь
путь
To
come
back
home
Обратно
домой.
And
I
miss
you,
you,
you
И
я
скучаю
по
тебе,
тебе,
тебе,
And
I
need
you,
you,
you
И
ты
нужна
мне,
мне,
мне.
One
month
without
a
kiss
Месяц
без
поцелуя,
Not
a
touch,
not
even
this
night
Ни
прикосновения,
ни
даже
этой
ночи.
I'm
dying,
dying
Я
умираю,
умираю,
I
need
you
here
in
my
life
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Baby,
I'd
kill
for
you
to
give
me
a
sign
Детка,
я
бы
убил
за
то,
чтобы
ты
дала
мне
знак.
I
would
spend
a
one
thousand
dollars
tonight
Я
бы
потратил
тысячу
долларов
сегодня
вечером.
I'm
dying,
dying
Я
умираю,
умираю,
Missing
you
Скучая
по
тебе.
We
throw
them
away
Мы
сбросим
их.
We're
caught
in
a
daze
Что
мы
в
оцепенении.
And
I'm
lost
in
the
moment
И
я
потерян
в
этом
моменте,
Girl,
you're
making
me
nervous
Девочка,
ты
заставляешь
меня
нервничать.
Gimme
me
a
sign
Дай
мне
знак,
Baby,
call
me
tonight
Детка,
позвони
мне
сегодня.
Baby,
tell
me
you'll
find
a
way
Детка,
скажи,
что
найдешь
путь
To
come
back
home
Обратно
домой.
And
I
miss
you,
you,
you
И
я
скучаю
по
тебе,
тебе,
тебе,
And
I
need
you,
you,
you
И
ты
нужна
мне,
мне,
мне.
One
month
without
a
kiss
Месяц
без
поцелуя,
Not
a
touch,
not
even
this
night
Ни
прикосновения,
ни
даже
этой
ночи.
I'm
dying,
dying
Я
умираю,
умираю,
I
need
you
here
in
my
life
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни.
Baby,
I'd
kill
for
you
to
give
me
a
sign
Детка,
я
бы
убил
за
то,
чтобы
ты
дала
мне
знак.
I
would
spend
a
one
thousand
dollars
tonight
Я
бы
потратил
тысячу
долларов
сегодня
вечером.
I'm
dying,
dying
Я
умираю,
умираю,
Missing
you
Скучая
по
тебе.
Missing
you
Скучая
по
тебе.
Missing
you
Скучая
по
тебе.
Missing
you
Скучая
по
тебе.
Missing
you
Скучая
по
тебе.
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wade, Freddie Cirales, Vincent Michael Dieter Ernst, Tristan Michael Torres, Joe Horsham, Joshua Roberts, Jared Guy Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.