Magnolia Park - Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magnolia Park - Dreams




Dreams
Мечты
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
Baby is this déjà vu
Детка, это дежавю?
I'mma let this rain all over you
Я позволю этому дождю пролиться на тебя.
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
Baby is this déjà vu
Детка, это дежавю?
I'mma let this rain all over you
Я позволю этому дождю пролиться на тебя.
Can't you see I'm still dying
Разве ты не видишь, я всё ещё умираю.
Let me be steady flying
Позволь мне лететь ровно.
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
Can't you see I'm still dying
Разве ты не видишь, я всё ещё умираю.
Let me be steady flying
Позволь мне лететь ровно.
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
I put your poison on my tongue 'til there was nothing left
Я держал твой яд на языке, пока ничего не осталось.
Into my blood it goes now I can't take another breathe
Он попадает в мою кровь, и я не могу сделать вдох.
I thought you saved me I was only wasting time
Я думал, ты спасла меня, но я только зря тратил время.
Tell me baby why I still crave another line
Скажи мне, детка, почему я всё ещё жажду ещё одну дозу?
It's what you do you kill me but I'm so alive
Это то, что ты делаешь: убиваешь меня, но я так жив.
You pull me in I still see the evil pouring from your eyes
Ты притягиваешь меня, я всё ещё вижу зло, льющееся из твоих глаз.
Don't try to tell me everything is okay
Не пытайся сказать мне, что всё в порядке.
'Cause I know how this is I'm drowning it's the game that we play
Потому что я знаю, что это такое: я тону, это игра, в которую мы играем.
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
Baby is this déjà vu
Детка, это дежавю?
I'mma let this rain all over you
Я позволю этому дождю пролиться на тебя.
Can't you see I'm still dying
Разве ты не видишь, я всё ещё умираю.
Let me be steady flying
Позволь мне лететь ровно.
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.
Can't you see I'm still dying
Разве ты не видишь, я всё ещё умираю.
Let me be steady flying
Позволь мне лететь ровно.
Tell me did your dreams come true
Скажи, твои мечты сбылись?
I was wasted getting faded over you
Я был пьян, упивался из-за тебя.





Writer(s): Andrew Wade, Andrew Karpovk, Tristan Michael Torres, Joshua Roberts, Joe Horsham, Vincent Michael Dieter Ernst, Freddie Criales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.