Paroles et traduction Magnolia Park - Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
Baby
is
this
déjà
vu
Детка,
это
дежавю?
I'mma
let
this
rain
all
over
you
Я
позволю
этому
дождю
пролиться
на
тебя.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
Baby
is
this
déjà
vu
Детка,
это
дежавю?
I'mma
let
this
rain
all
over
you
Я
позволю
этому
дождю
пролиться
на
тебя.
Can't
you
see
I'm
still
dying
Разве
ты
не
видишь,
я
всё
ещё
умираю.
Let
me
be
steady
flying
Позволь
мне
лететь
ровно.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
Can't
you
see
I'm
still
dying
Разве
ты
не
видишь,
я
всё
ещё
умираю.
Let
me
be
steady
flying
Позволь
мне
лететь
ровно.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
I
put
your
poison
on
my
tongue
'til
there
was
nothing
left
Я
держал
твой
яд
на
языке,
пока
ничего
не
осталось.
Into
my
blood
it
goes
now
I
can't
take
another
breathe
Он
попадает
в
мою
кровь,
и
я
не
могу
сделать
вдох.
I
thought
you
saved
me
I
was
only
wasting
time
Я
думал,
ты
спасла
меня,
но
я
только
зря
тратил
время.
Tell
me
baby
why
I
still
crave
another
line
Скажи
мне,
детка,
почему
я
всё
ещё
жажду
ещё
одну
дозу?
It's
what
you
do
you
kill
me
but
I'm
so
alive
Это
то,
что
ты
делаешь:
убиваешь
меня,
но
я
так
жив.
You
pull
me
in
I
still
see
the
evil
pouring
from
your
eyes
Ты
притягиваешь
меня,
я
всё
ещё
вижу
зло,
льющееся
из
твоих
глаз.
Don't
try
to
tell
me
everything
is
okay
Не
пытайся
сказать
мне,
что
всё
в
порядке.
'Cause
I
know
how
this
is
I'm
drowning
it's
the
game
that
we
play
Потому
что
я
знаю,
что
это
такое:
я
тону,
это
игра,
в
которую
мы
играем.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
Baby
is
this
déjà
vu
Детка,
это
дежавю?
I'mma
let
this
rain
all
over
you
Я
позволю
этому
дождю
пролиться
на
тебя.
Can't
you
see
I'm
still
dying
Разве
ты
не
видишь,
я
всё
ещё
умираю.
Let
me
be
steady
flying
Позволь
мне
лететь
ровно.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
Can't
you
see
I'm
still
dying
Разве
ты
не
видишь,
я
всё
ещё
умираю.
Let
me
be
steady
flying
Позволь
мне
лететь
ровно.
Tell
me
did
your
dreams
come
true
Скажи,
твои
мечты
сбылись?
I
was
wasted
getting
faded
over
you
Я
был
пьян,
упивался
из-за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wade, Andrew Karpovk, Tristan Michael Torres, Joshua Roberts, Joe Horsham, Vincent Michael Dieter Ernst, Freddie Criales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.