Paroles et traduction Magnolia Park - I Should've Listened to My Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Should've Listened to My Friends
Мне стоило послушать друзей
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
How
did
it
go
so
wrong?
Как
все
пошло
не
так?
Thought
you
would
stay,
but
so
long
Думал,
ты
останешься,
но
ты
ушла
You
always
threatened
to
leave,
now
you're
gone
Ты
всегда
угрожала
уйти,
и
вот
ты
ушла
I
was
so
crazy
about
you,
I
thought
it
could
work
Я
был
без
ума
от
тебя,
думал,
у
нас
все
получится
My
friends
would
warn
me
about
you
but
my
vision
was
blurred
Друзья
предупреждали
меня
о
тебе,
но
мое
зрение
было
затуманено
I
couldn't
see
all
the
red
flags
at
every
turn
Я
не
видел
никаких
красных
флажков
на
каждом
шагу
You
hurt
me
over
and
over,
guess
I
never
learn
Ты
причиняла
мне
боль
снова
и
снова,
наверное,
мне
не
суждено
учиться
на
своих
ошибках
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
I
should've
listened
to
my
friends,
friends
Мне
стоило
послушать
друзей,
друзей
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head
Ты
испортила
мне
всю
голову
All
that
time
we
dated,
my
heart
got
manipulated
Все
время,
пока
мы
встречались,
ты
манипулировала
моим
сердцем
I
always
hated
it,
but
I
took
so
much
shit
from
you
Я
всегда
ненавидел
это,
но
терпел
от
тебя
так
много
I'm
a
fool,
I
guess,
I
know
I
tried
my
best
Я
дурак,
наверное,
я
знаю,
что
старался
изо
всех
сил
But
loving
you
just
made
me
feel
depressed
Но
любовь
к
тебе
просто
вгоняла
меня
в
депрессию
I
was
so
crazy
about
you,
I
thought
it
could
work
Я
был
без
ума
от
тебя,
думал,
у
нас
все
получится
My
friends
would
warn
me
about
you,
my
vision
was
blurred
Друзья
предупреждали
меня
о
тебе,
мое
зрение
было
затуманено
I
couldn't
see
all
the
red
flags
at
every
turn
Я
не
видел
никаких
красных
флажков
на
каждом
шагу
You
hurt
me
over
and
over,
guess
I
never
learn
Ты
причиняла
мне
боль
снова
и
снова,
наверное,
мне
не
суждено
учиться
на
своих
ошибках
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
I
should've
listened
to
my
friends,
friends
Мне
стоило
послушать
друзей,
друзей
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head
Ты
испортила
мне
всю
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
I
should've
listened
to
my
friends,
friends
Мне
стоило
послушать
друзей,
друзей
You
got
me
fucked
up
in
my
head,
head
Ты
испортила
мне
всю
голову,
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head
Ты
испортила
мне
всю
голову
You
got
me
fucked
up
in
my
head
Ты
испортила
мне
всю
голову
I'm
a
fool,
I
guess,
I
know
I
tried
my
best
Я
дурак,
наверное,
я
знаю,
что
старался
изо
всех
сил
But
loving
you
just
made
me
feel
depressed
Но
любовь
к
тебе
просто
вгоняла
меня
в
депрессию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Roberts, Freddie Criales, Andrew Seltzer, Tristan Torres, Vincent Ernst, Joe Horsham, Nick Long, Jared Kay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.