Paroles et traduction Magnolia Park - Shallow
It's
been
a
week
since
I
seen
your
name
come
up
on
my
phone
Прошла
неделя
с
тех
пор,
как
я
видел
твое
имя
на
экране
своего
телефона,
You're
lucky
I
get
lonely,
or
I'd
leave
you
all
alone
Тебе
повезло,
что
я
одинок,
иначе
бы
оставил
тебя
в
покое.
You're
my
highest
high
and
you're
my
lowest
low
Ты
— моя
величайшая
радость
и
моя
самая
глубокая
печаль,
I
need
you
like
just
like
heroin,
I
want
you
in
my
bones
Ты
нужна
мне,
как
героин,
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
крови.
I
hate
myself
more
than
you
know
Я
ненавижу
себя
больше,
чем
ты
думаешь.
I
had
to
let
you
go
Мне
пришлось
тебя
отпустить.
The
only
time
you
love
me's
when
the
lights
out
Ты
любишь
меня,
только
когда
гаснет
свет,
Callin'
me
your
hero
when
you're
facedown
Называешь
меня
своим
героем,
когда
лежишь
подо
мной,
Kissin'
on
my
neck
you
had
me
on
a
cloud
Целуешь
меня
в
шею,
отчего
я
был
на
седьмом
небе
от
счастья,
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу,
Now
I
can
see
Теперь
я
вижу,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
I
try
to
let
you
go
Я
пытаюсь
отпустить
тебя,
But
you
hit
me
with
your
arrow
Но
ты
пронзаешь
меня
своей
стрелой.
Shallow,
shallow
Поверхностная,
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
It's
time
to
cut
you
off
Пора
покончить
с
тобой
And
leave
you
in
the
shadows
И
оставить
тебя
во
тьме.
I
love
how
you
torture
me
until
the
end
Мне
нравится,
как
ты
мучаешь
меня
до
конца,
Touch
me
one
more
time
so
I
can
just
forget
Прикоснись
ко
мне
еще
раз,
чтобы
я
мог
забыть
All
the
lies
and
games
you
play
inside
my
head
Всю
ложь
и
игры,
в
которые
ты
играешь
в
моей
голове.
Don't
look
me
in
the
eyes
so
I
can
just
pretend
Не
смотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
мог
просто
притворяться.
I
hate
myself
more
than
you
know
Я
ненавижу
себя
больше,
чем
ты
думаешь.
The
more
I
think
the
more
hate
grows
Чем
больше
я
думаю,
тем
сильнее
ненависть.
I
hate
myself
more
than
you
know
Я
ненавижу
себя
больше,
чем
ты
думаешь.
I
had
to
let
you
go
Мне
пришлось
тебя
отпустить.
Shallow,
shallow
Поверхностная,
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
It's
time
to
cut
you
off
Пора
покончить
с
тобой
And
leave
you
in
the
shadows
И
оставить
тебя
во
тьме.
The
only
time
you
love
me's
when
the
lights
out
Ты
любишь
меня,
только
когда
гаснет
свет,
Callin'
me
your
hero
when
you're
facedown
Называешь
меня
своим
героем,
когда
лежишь
подо
мной,
Kissin'
on
my
neck
you
had
me
on
a
cloud
Целуешь
меня
в
шею,
отчего
я
был
на
седьмом
небе
от
счастья,
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу,
Now
I
can
see
Теперь
я
вижу,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
I
try
to
let
you
go
Я
пытаюсь
отпустить
тебя,
But
you
hit
me
with
your
arrow
Но
ты
пронзаешь
меня
своей
стрелой.
Shallow,
shallow
Поверхностная,
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
It's
time
to
cut
you
off
Пора
покончить
с
тобой
And
leave
you
in
the
shadows
И
оставить
тебя
во
тьме.
The
only
time
you
love
me's
when
the
lights
out
Ты
любишь
меня,
только
когда
гаснет
свет,
Callin'
me
your
hero
when
you're
facedown
Называешь
меня
своим
героем,
когда
лежишь
подо
мной,
Kissin'
on
my
neck
you
had
me
on
a
cloud
Целуешь
меня
в
шею,
отчего
я
был
на
седьмом
небе
от
счастья,
But
now
I
can
see
Но
теперь
я
вижу,
Now
I
can
see
Теперь
я
вижу,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
I
try
to
let
you
go
Я
пытаюсь
отпустить
тебя,
But
you
hit
me
with
your
arrow
Но
ты
пронзаешь
меня
своей
стрелой.
Shallow,
shallow
Поверхностная,
поверхностная,
Your
love
is
so
shallow
Твоя
любовь
такая
поверхностная.
It's
time
to
cut
you
off
Пора
покончить
с
тобой
And
leave
you
in
the
shadows
И
оставить
тебя
во
тьме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Wade, Andrew Karpovk, Tristan Michael Torres, Joshua Roberts, Joe Horsham, Vincent Michael Dieter Ernst, Freddie Criales, Phil Chang, Tyler Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.