Magnolia Park - Shallow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magnolia Park - Shallow




Shallow
Поверхностно
It's been a week since I seen your name come up on my phone
Прошла неделя с тех пор, как я видел твое имя на экране своего телефона,
You're lucky I get lonely, or I'd leave you all alone
Тебе повезло, что я одинок, иначе бы оставил тебя в покое.
You're my highest high and you're my lowest low
Ты моя величайшая радость и моя самая глубокая печаль,
I need you like just like heroin, I want you in my bones
Ты нужна мне, как героин, хочу, чтобы ты была в моей крови.
I hate myself more than you know
Я ненавижу себя больше, чем ты думаешь.
You know
Ты знаешь.
I had to let you go
Мне пришлось тебя отпустить.
The only time you love me's when the lights out
Ты любишь меня, только когда гаснет свет,
Callin' me your hero when you're facedown
Называешь меня своим героем, когда лежишь подо мной,
Kissin' on my neck you had me on a cloud
Целуешь меня в шею, отчего я был на седьмом небе от счастья,
But now I can see
Но теперь я вижу,
Now I can see
Теперь я вижу,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная,
Shallow
Поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
I try to let you go
Я пытаюсь отпустить тебя,
But you hit me with your arrow
Но ты пронзаешь меня своей стрелой.
Shallow, shallow
Поверхностная, поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
It's time to cut you off
Пора покончить с тобой
And leave you in the shadows
И оставить тебя во тьме.
I love how you torture me until the end
Мне нравится, как ты мучаешь меня до конца,
Touch me one more time so I can just forget
Прикоснись ко мне еще раз, чтобы я мог забыть
All the lies and games you play inside my head
Всю ложь и игры, в которые ты играешь в моей голове.
Don't look me in the eyes so I can just pretend
Не смотри мне в глаза, чтобы я мог просто притворяться.
I hate myself more than you know
Я ненавижу себя больше, чем ты думаешь.
The more I think the more hate grows
Чем больше я думаю, тем сильнее ненависть.
I hate myself more than you know
Я ненавижу себя больше, чем ты думаешь.
You know
Ты знаешь.
I had to let you go
Мне пришлось тебя отпустить.
Shallow, shallow
Поверхностная, поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
It's time to cut you off
Пора покончить с тобой
And leave you in the shadows
И оставить тебя во тьме.
The only time you love me's when the lights out
Ты любишь меня, только когда гаснет свет,
Callin' me your hero when you're facedown
Называешь меня своим героем, когда лежишь подо мной,
Kissin' on my neck you had me on a cloud
Целуешь меня в шею, отчего я был на седьмом небе от счастья,
But now I can see
Но теперь я вижу,
Now I can see
Теперь я вижу,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная,
Shallow
Поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
I try to let you go
Я пытаюсь отпустить тебя,
But you hit me with your arrow
Но ты пронзаешь меня своей стрелой.
Shallow, shallow
Поверхностная, поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
It's time to cut you off
Пора покончить с тобой
And leave you in the shadows
И оставить тебя во тьме.
You are
Ты
Shallow
Поверхностная.
You are
Ты
Shallow
Поверхностная.
You are
Ты
Shallow
Поверхностная.
The only time you love me's when the lights out
Ты любишь меня, только когда гаснет свет,
Callin' me your hero when you're facedown
Называешь меня своим героем, когда лежишь подо мной,
Kissin' on my neck you had me on a cloud
Целуешь меня в шею, отчего я был на седьмом небе от счастья,
But now I can see
Но теперь я вижу,
Now I can see
Теперь я вижу,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная,
Shallow
Поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
I try to let you go
Я пытаюсь отпустить тебя,
But you hit me with your arrow
Но ты пронзаешь меня своей стрелой.
Shallow, shallow
Поверхностная, поверхностная,
Your love is so shallow
Твоя любовь такая поверхностная.
It's time to cut you off
Пора покончить с тобой
And leave you in the shadows
И оставить тебя во тьме.





Writer(s): Andrew Wade, Andrew Karpovk, Tristan Michael Torres, Joshua Roberts, Joe Horsham, Vincent Michael Dieter Ernst, Freddie Criales, Phil Chang, Tyler Nguyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.