Magnolia Park - Wishful Thinking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magnolia Park - Wishful Thinking




Wishful Thinking
Напрасные мечты
Well I guess that's wishful thinking
Что ж, полагаю, это напрасные мечты,
I'ma fool to think you'd miss me
Глупо думать, что ты будешь скучать,
'Cause I'm right back where I started
Ведь я снова там, где и начинал,
All alone and broken hearted
Совсем один, с разбитым сердцем.
Every red flag I ignored it
Я игнорировал все тревожные звоночки,
All my wounds they just keep growing
Мои раны продолжают кровоточить
From the snakes that keep on biting me
От укусов змей, что жалят меня,
Fake friends give me anxiety
Фальшивые друзья вызывают у меня тревогу.
Our friendship's a bed a lies
Наша дружба - ложе из лжи,
Changing faces all the time
Меняющиеся лица,
Playing twisted games with my mind
Ты играешь в извращенные игры с моим разумом,
I'm sick of it
Мне это надоело,
I'm sick of it
Мне это надоело.
You only call when you're in pain
Ты звонишь только тогда, когда тебе больно,
And I saved you everyday
И я спасал тебя каждый день,
Like when the cops came to my place
Как тогда, когда копы пришли ко мне,
I'm sick of it
Мне это надоело.
Well I guess that's wishful thinking
Что ж, полагаю, это напрасные мечты,
I'ma fool to think you'd miss me
Глупо думать, что ты будешь скучать,
'Cause I'm right back where I started
Ведь я снова там, где и начинал,
All alone and broken hearted
Совсем один, с разбитым сердцем.
Every red flag I ignored it
Я игнорировал все тревожные звоночки,
All my wounds they just keep growing
Мои раны продолжают кровоточить
From the snakes that keep on biting me
От укусов змей, что жалят меня,
Fake friends give me anxiety
Фальшивые друзья вызывают у меня тревогу.
I'm picking up my dirty jeans
Я поднимаю свои грязные джинсы
And getting out this place
И ухожу из этого места,
'Cause I'm through seeing the good in you
Потому что я устал видеть в тебе хорошее,
You showed me your true face
Ты показала свое истинное лицо.
You turn me sideways-sideways
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
You ruined all the trust we had
Ты разрушила все доверие, что у нас было,
You turned me sideways-sideways
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
And you made my life a mess
И ты превратила мою жизнь в хаос.
Well I guess that's wishful thinking
Что ж, полагаю, это напрасные мечты,
I'ma fool to think you'd miss me
Глупо думать, что ты будешь скучать,
'Cause I'm right back where I started
Ведь я снова там, где и начинал,
All alone and broken hearted
Совсем один, с разбитым сердцем.
Every red flag I ignored it
Я игнорировал все тревожные звоночки,
All my wounds they just keep growing
Мои раны продолжают кровоточить
From the snakes that keep on biting me
От укусов змей, что жалят меня,
Fake friends give me anxiety
Фальшивые друзья вызывают у меня тревогу.
I guess that's wishful thinking
Думаю, это были напрасные мечты,
Now my whole world is sinking
Теперь весь мой мир рушится.
Sideways you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Sideways you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Sideways you turn me (You turn me)
Ты переворачиваешь меня с ног на голову (Ты переворачиваешь меня),
Sideways you turn me (You turn me)
Ты переворачиваешь меня с ног на голову (Ты переворачиваешь меня),
Sideways you turn me (You turn me)
Ты переворачиваешь меня с ног на голову (Ты переворачиваешь меня),
Sideways you turn me (You turn me)
Ты переворачиваешь меня с ног на голову (Ты переворачиваешь меня).
Well I guess that's wishful thinking
Что ж, полагаю, это напрасные мечты,
I'ma fool to think you'd miss me
Глупо думать, что ты будешь скучать,
You're the snake that keeps on biting me
Ты змея, что продолжает жалить меня,
Fake friends give me anxiety
Фальшивые друзья вызывают у меня тревогу.





Writer(s): Andrew Wade, Andrew Karpovk, Tristan Michael Torres, Joshua Roberts, Joe Horsham, Vincent Michael Dieter Ernst, Freddie Criales, James Nicholas Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.