Paroles et traduction Magnum - Different Worlds (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Worlds (Live)
Разные миры (концертная запись)
On
narrow
streets
На
узких
улицах
Old
men
lie
Старики
лежат
In
the
doorway
sleeping
В
дверях,
спят,
While
working
girls
Пока
девушки
лёгкого
поведения
Comb
their
hair
Расчёсывают
волосы,
See
the
young
men
peeping
Видят,
как
молодые
парни
подглядывают.
Different
worlds
Разные
миры,
Only
a
walk
across
the
street
Всего
лишь
прогулка
через
улицу.
Different
worlds
Разные
миры,
You
never
know
what
you
might
meet
Никогда
не
знаешь,
кого
встретишь.
No
satin
sheets
on
your
bed
tonight
Сегодня
ночью
на
твоей
кровати
нет
шёлковых
простыней.
How
you
feeling
Что
ты
чувствуешь,
While
running
feet
always
disappear
Пока
убегающие
ноги
всегда
исчезают
>From
sirens
screaming
От
воя
сирен?
Different
worlds
Разные
миры,
Only
a
walk
across
the
street
Всего
лишь
прогулка
через
улицу.
Different
worlds
Разные
миры,
You
never
know
what
you
might
meet
Никогда
не
знаешь,
кого
встретишь.
Some
of
us
take
what
we
want
Некоторые
из
нас
берут
то,
что
хотят,
Some
of
us
take
what
we
need
Некоторые
из
нас
берут
то,
что
нужно.
Some
of
us
break
Некоторые
из
нас
ломаются,
Some
of
us
bleed
Некоторые
из
нас
истекают
кровью.
Where
velvet
gloves
and
your
diamond
rings
Где
бархатные
перчатки
и
твои
бриллиантовые
кольца
Lose
their
meanings
Теряют
свой
смысл.
For
those
who
we
love
if
they
realy
care
Для
тех,
кого
мы
любим,
если
им
действительно
не
всё
равно,
Keep
on
dreaming
Продолжайте
мечтать.
Different
worlds
Разные
миры,
Only
a
walk
across
the
street
Всего
лишь
прогулка
через
улицу.
Different
worlds
Разные
миры,
You
never
know
what
you
might
meet
Никогда
не
знаешь,
кого
встретишь.
Some
of
us
take
what
we
want
Некоторые
из
нас
берут
то,
что
хотят,
Some
of
us
take
what
we
need
Некоторые
из
нас
берут
то,
что
нужно.
Some
of
us
break
Некоторые
из
нас
ломаются,
Some
of
us
bleed
Некоторые
из
нас
истекают
кровью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Clarkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.