Paroles et traduction Magnum - Kingdom of Madness
When
the
night
is
on
the
run
Когда
ночь
в
бегах
And
your
dreams
are
almost
gone
И
твои
сны
почти
исчезли
Seas
of
fire
snatch
your
soul
Моря
огня
выхватывают
твою
душу.
Beasts
of
morning
then
unfold
Затем
разворачиваются
звери
утра.
In
a
whirlpool
sadness
creeps
В
водовороте
закрадывается
печаль.
Shadows
walk
with
silent
feet
Тени
бесшумно
ступают.
Is
there
something
in
the
air
Что
то
витает
в
воздухе
Turns
your
hope
into
despair?
Превращает
твою
надежду
в
отчаяние?
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
undone
О,
Королевство
безумия,
ты
погубил
меня.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
really
begun
О,
царство
безумия,
ты
действительно
начал.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
on
the
run
О,
Королевство
безумия,
ты
заставляешь
меня
бежать.
When
the
night
is
on
the
run
Когда
ночь
в
бегах
And
your
dreams
are
almost
gone
И
твои
сны
почти
исчезли
Seas
of
fire
snatch
your
soul
Моря
огня
выхватывают
твою
душу.
Beasts
of
morning
then
unfold
Затем
разворачиваются
звери
утра.
Take
your
hands
away
from
me
Убери
от
меня
свои
руки.
Leave
my
eyes
so
I
can
see
Оставь
мои
глаза,
чтобы
я
мог
видеть.
It's
not
pleasure
that
you
seek
Это
не
удовольствие,
которое
ты
ищешь.
You
destroy
the
ones
who
are
weak
Ты
уничтожаешь
тех,
кто
слаб.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
undone
О,
Королевство
безумия,
ты
погубил
меня.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
really
begun
О,
царство
безумия,
ты
действительно
начал.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
on
the
run
О,
Королевство
безумия,
ты
заставляешь
меня
бежать.
The
minstrel
sings
as
he
looks
at
me
Менестрель
поет
глядя
на
меня
But
he
doesn't
make
a
sound
Но
он
не
издает
ни
звука.
And
a
lovely
time
is
had
by
all
И
все
прекрасно
проводят
время
As
the
jester
plays
around
Пока
шут
играет
вокруг.
Everyone's
laughing
Все
смеются.
Everyone's
laughing
Все
смеются.
Everyone's
laughing
but
me
Все
смеются,
кроме
меня.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
undone
О,
Королевство
безумия,
ты
погубил
меня.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
really
begun
О,
царство
безумия,
ты
действительно
начал.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
on
the
run
О,
Королевство
безумия,
ты
заставляешь
меня
бежать.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
undone
О,
Королевство
безумия,
ты
погубил
меня.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
really
begun
О,
царство
безумия,
ты
действительно
начал.
Oh,
kingdom
of
madness
you've
got
me
on
the
run
О,
Королевство
безумия,
ты
заставляешь
меня
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.