Paroles et traduction Magnum - No Steppin' Stones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Steppin' Stones
Без опор
I
know
how
it
feels
Я
знаю,
каково
это
Don't
know
where
I'll
be
going
Не
знаю,
куда
я
иду
Oh
this
curse
is
unreal
О,
это
проклятие
нереально
On
this
spinning
wheel
На
этом
крутящемся
колесе
No
steppin'
stones
Без
опор
No
shootin'
stars
tonight
Ни
одной
падающей
звезды
этой
ночью
The
one
who
serves
Тот,
кто
служит
Call
him
satellite
Назови
его
спутником
No
steppin'
stones
Без
опор
No
friendly
white
knight
Ни
одного
дружелюбного
белого
рыцаря
My
cover's
blown
Мое
прикрытие
раскрыто
And
I
can't
get
it
right
И
я
не
могу
все
исправить
Music
plays
Музыка
играет
In
my
head
У
меня
в
голове
Heard
that
song
before
Слышал
эту
песню
раньше
Met
some
people
in
my
life
Встречал
в
своей
жизни
людей
But
they
weren't
the
real
deal
Но
они
были
ненастоящими
On
that
spinning
wheel
На
этом
крутящемся
колесе
No
steppin'
stones
Без
опор
No
shootin'
stars
tonight
Ни
одной
падающей
звезды
этой
ночью
The
one
who
serves
Тот,
кто
служит
Call
him
satellite
Назови
его
спутником
No
steppin'
stones
Без
опор
No
friendly
white
knight
Ни
одного
дружелюбного
белого
рыцаря
My
cover's
blown
Мое
прикрытие
раскрыто
And
I
can't
get
it
right
И
я
не
могу
все
исправить
No
steppin'
stones
Без
опор
No
shootin'
stars
tonight
Ни
одной
падающей
звезды
этой
ночью
The
one
who
serves
Тот,
кто
служит
Call
him
satellite
Назови
его
спутником
No
steppin'
stones
Без
опор
No
friendly
white
knight
Ни
одного
дружелюбного
белого
рыцаря
My
cover's
blown
Мое
прикрытие
раскрыто
And
I
can't
get
it
right
И
я
не
могу
все
исправить
No
steppin'
stones
Без
опор
No
shootin'
stars
tonight
Ни
одной
падающей
звезды
этой
ночью
The
one
who
serves
Тот,
кто
служит
Call
him
satellite
Назови
его
спутником
No
steppin'
stones
Без
опор
No
friendly
white
knight
Ни
одного
дружелюбного
белого
рыцаря
My
cover's
blown
Мое
прикрытие
раскрыто
And
I
can't
get
it
right.
И
я
не
могу
все
исправить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Clarkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.