Paroles et traduction Magnum - Back Street Kid - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Street Kid - Live
Уличные дети - в живую
There's
a
chance
that
they
take,
thrown
in
together
Есть
шанс,
что
они
примут,
брошенные
вместе
And
decisions
they
make
out
of
their
hands
И
решения,
которые
они
принимают,
вне
их
рук
There's
a
nightmare
in
sight,
goes
on
forever
Есть
кошмар
в
поле
зрения,
продолжается
вечно
And
no
one
will
take
flight,
everyone
stands
И
никто
не
взлетит,
все
стоят
Fifty-thousand
lay
dead,
out
of
the
shadows
Пятьдесят
тысяч
лежат
мертвыми,
из
теней
Resurrectionists
said,
"oh
what
a
sight"
Воскресители
сказали:
"о,
что
за
зрелище"
And
someone
will
get
rich,
cheating
the
gallows
И
кто-то
разбогатеет,
обманув
виселицу
As
the
scavenger
flits
all
through
the
night
Когда
мусорщик
проносится
всю
ночь
No
one
will
cry
Никто
не
заплачет
Everyone's
writing
their
final
goodbye
Все
пишут
свое
последнее
прощание
Under
the
skies
of
scarlet
and
black
Под
алыми
и
черными
небесами
Thousands
of
eyes,
there's
no
turning
back
Тысячи
глаз,
пути
назад
нет
Morning
draws
near,
the
hour
is
at
hand
Близится
утро,
настал
час
Soon
to
be
over
when
ghosts
walk
this
land
Скоро
все
закончится,
когда
призраки
пройдут
по
этой
земле
There's
a
picture
to
paint,
broken
and
haggard
Есть
картина,
которую
нужно
нарисовать,
сломанная
и
изможденная
Propositioned
too
late,
beggar's
delight
Предложение
слишком
запоздалое,
нищенское
удовольствие
Riders
lay
where
they
fall,
bloody
and
ragged
Всадники
лежат
там,
где
они
падают,
окровавленные
и
оборванные
To
their
mothers
they
call,
frozen
in
fright
Они
зовут
своих
матерей,
застыв
от
страха
What
a
surprise,
they
march
off
to
war
Какой
сюрприз,
они
уходят
на
войну
Nothing
to
give
and
nothing
to
score
Нечего
давать
и
нечего
набирать
It
seems
so
clear,
the
final
demand
Кажется,
все
так
ясно,
последнее
требование
Waterloo
teeth
from
the
ghost
of
a
man
Ватерлооские
зубы
от
призрака
человека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Clarkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.