Magnus 44 - Dias Melhores, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magnus 44 - Dias Melhores, Pt. 2




Dias Melhores, Pt. 2
Лучшие дни, ч. 2
Segue orando
Продолжай молиться
Por dias melhores
О лучших днях
Vivendo e aprendendo
Живи и учись
Sempre no seu corre
Всегда на своем пути
Na
С верой
O galo cantou
Петух пропел
Bora tomar café
Пойдем пить кофе
Malandro simbora
Братан, давай
Pra luta
В бой
De
Пешком
Bem antes das 6
Задолго до 6
Um
Один пинок
Somente um
Только один пинок
Sei
Знаю
Pro cusão
Для мудака
Do seu chefe
Твоего босса
Mandalo embora
Пошли его куда подальше
Você que se foda
Да пошел он
As responsa e agora
Обязанности, а теперь
Explicar pra mulher
Объяснять жене
Ouvir até umas horas
Слушать ее несколько часов
Cabeça em
Держи голову выше
O mundo da voltas
Мир меняется
Então segue na
Поэтому продолжай верить
Longe de fofocas
Подальше от сплетен
Onde tem picuinha
Там, где есть склоки
Progresso não rola
Прогресса не бывает
Atraso de vida
Задержка в жизни
Semente do mal
Семя зла
Vai na picadilha
Попадешься в ловушку
Sempre em alto astral
Всегда будь на высоте
Se tu quer progresso
Если ты хочешь прогресса
Então corre
Тогда беги
Em dobro
Вдвое быстрее
Tem que dormir menos
Придется меньше спать
Estar sempre disposto
Быть всегда в форме
De olho no game
Следи за игрой
Então jogue
Так играй
O jogo
В эту игру
Malandro é quente
Братан в деле
Vários cu de porco
Много свиней вокруг
Bote
Верь
Quando a sua intuição
Когда твоя интуиция
Lhe avisar
Тебя предупредит
Quem não serve
Кто тебе не подходит
Contigo não deve andar
С тобой не должен водиться
Segue orando
Продолжай молиться
Por dias melhores
О лучших днях
Vai trampando
Продолжай работать
Fazendo seus corres
Занимайся своими делами
Mas distância
Но держись подальше
Das bitch dos lok
От сучек и лохов
Fofoca intriga
Сплетни и интриги
Não traz os malotes
Не принесут тебе денег
A inveja
Зависть
Dos bico é forte
Недоброжелателей сильна
Joga praga
Они насылают проклятия
Pra atrasar seu corre
Чтобы затормозить твой бег
Mas relaxa
Но расслабься
O mundo devolve
Мир все возвращает
Aqui você planta
Что посеешь, то и пожнешь
Aqui mesmo tu colhe
Здесь ты сеешь
Faz seu corre malandro
Занимайся своими делами, братан
Mantenha os valores
Сохраняй свои ценности
A vida é assim
Жизнь такая
São flores e dores
В ней есть и радость, и боль
Difícil estar zen
Трудно быть в дзене
Com tantos horrores
С таким количеством ужасов
Mantenha seu foco
Сконцентрируйся
No dia de hoje
На сегодняшнем дне
O mundo é estressante
Мир полон стресса
Tem gente que surta
Люди сходят с ума
Não atura inferno
Не выдерживают ада
De filha da puta
От сукиных детей
Segue na luta
Продолжай бороться
Vai na conduta
Следуй своему пути
Entendeu meu xapa
Понял, братан?
Mantenha postura
Держи марку
Aos porcos
Перед свиньями
De migalhas
И пауками
Malandro não caia
Братан, не попадайся
Armadilha de saia
В ловушку из юбки
De graça
Бесплатно
Suas crenças
Своим убеждениям
Não traia
Не изменяй
Adianta de nada
Бесполезно
Depois o que vem
Потом будет только
desgraça
Беда
Bote
Верь
Quando azeda
Когда все плохо
Os bico ramela
Недоброжелатели разбегаются
Fica você
Остаешься ты
Em meio ao monte
Среди кучи
De merda
Дерьма
era
Вот и все
Quem recupera
Кто восстановится
Tem que ser foda
Должен быть гребаным
Pra sair das trevas
Чтобы выбраться из передряги
Segue orando
Продолжай молиться
Por dias melhores
О лучших днях
Vai trampando
Продолжай работать
Fazendo seus corres
Занимайся своими делами
Mas distância
Но держись подальше
Das bitch dos lok
От сучек и лохов
Fofoca intriga
Сплетни и интриги
Não traz os malotes
Не принесут тебе денег
A inveja
Зависть
Dos bico é forte
Недоброжелателей сильна
Joga praga
Они насылают проклятия
Pra atrasar seu corre
Чтобы затормозить твой бег
Mas relaxa
Но расслабься
O mundo devolve
Мир все возвращает
Aqui você planta
Что посеешь, то и пожнешь
Aqui mesmo tu colhe
Здесь ты сеешь
Dias melhores
Лучшие дни
Parte 2
Часть 2
O mundo é seu
Мир твой
Meu bom
Мой хороший
Foco na missão
Сосредоточься на миссии
D'Oliveira
Эй, Д'Оливейра
E Kiko de Souza
Эй, Кико де Соуза
E MXM
Эй, MXM
Gostei dessa vibe
Мне нравится эта атмосфера
Tamo junto
Мы вместе





Writer(s): Magnus Costa Da Silva Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.