Paroles et traduction Magnus Carlson - Allt som jag känner
Allt
det
du
söker
vi
kan
nog
hitta
ett
svar
На
все,
что
ты
ищешь,
мы,
вероятно,
найдем
ответ.
Allt
det
du
önskar
finns
här
om
du
stannar
kvar
Все,
что
тебе
нужно,
будет
здесь,
Если
ты
останешься.
Jag
vill
att
du
ska
känna
varje
del
av
mig
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
каждую
частичку
меня.
Jag
ger
allt
jag
har
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть.
Jag
känner
än
hur
rädslan
att
förlora
dig
Я
чувствую,
чем
страх
потерять
тебя.
Men
om
du
stannar
kvar
Но
если
ты
останешься
...
Allt
som
jag
känner,
och
allt
jag
förstår
Все,
что
я
чувствую,
и
все,
что
я
понимаю.
Vindarna
vänder,
drömmen
består
Ветра
сменяют
друг
друга,
а
мечта
остается.
Vi
håller
varandra
när
stormarna
yr
Мы
обнимаем
друг
друга,
когда
бури
кружат
голову.
Jag
finns
här
intill
dej
när
morgonen
gryr,
oh
oh
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
забрезжит
утро,
о-о-о
...
Jag
tar
dina
händer,
jag
önskar
att
du
ska
förstå
Я
беру
тебя
за
руки,
я
хочу,
чтобы
ты
понял.
Allt
som
jag
känner,
det
finns
en
tid
för
oss
två
Все,
что
я
чувствую,
это
то,
что
есть
время
для
нас
двоих.
Jag
vill
att
du
ska
känna
varje
del
av
mig
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
каждую
частичку
меня.
Jag
ger
allt
jag
har
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть.
Jag
känner
ändå
rädslan
att
förlora
dig
Я
все
еще
чувствую
страх
потерять
тебя.
Men
om
du
stannar
kvar
Но
если
ты
останешься
...
Allt
som
jag
känner
och
allt
jag
förstår
Все,
что
я
чувствую,
и
все,
что
я
понимаю.
Vindarna
vänder,
drömmen
består
Ветра
сменяют
друг
друга,
а
мечта
остается.
Vi
håller
varandra
när
stormarna
yr
Мы
обнимаем
друг
друга,
когда
бури
кружат
голову.
Jag
finns
här
intill
dej
när
morgonen
gryr,
oh
oh
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
забрезжит
утро,
о-о-о
...
Allt
som
jag
känner
och
allt
jag
förstår
Все,
что
я
чувствую,
и
все,
что
я
понимаю.
Vindarna
vänder,
drömmen
består
Ветра
сменяют
друг
друга,
а
мечта
остается.
Vi
håller
varandra
när
stormarna
yr
Мы
обнимаем
друг
друга,
когда
бури
кружат
голову.
Finns
här
intill
dej
när
morgonen
gryr
Я
буду
рядом
с
тобой,
когда
забрезжит
утро.
Allt
som
jag
känner
och
allt
jag
förstår
Все,
что
я
чувствую,
и
все,
что
я
понимаю.
Vi
ska
hålla
varandra
när
morgonen
gryr
Мы
обнимем
друг
друга
на
рассвете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Norell, Alexander Bard, Oson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.