Magnus Eliassen - Ikke vis svakhet - traduction des paroles en allemand

Ikke vis svakhet - Magnus Eliassentraduction en allemand




Ikke vis svakhet
Zeige keine Schwäche
Æ skulle vær sterk
Ich wollte so stark sein
Æ kunne ikke vis svakhet, nei
Ich konnte keine Schwäche zeigen, nein
Stå for det æ har sagt
Zu dem stehen, was ich gesagt habe
Og aldri ta noe tilbake, nei
Und niemals etwas zurücknehmen, nein
Æ kasta mursteina
Ich warf die Ziegelsteine
De ble til en vegg, til et fengsel
Sie wurden zu einer Mauer, zu einem Gefängnis
Andres forventninga til ka æ skal prester, kem æ skal vær
Die Erwartungen anderer, was ich leisten soll, wer ich sein soll
Æ klar ikke lenger å tenk sjøl
Ich kann nicht mehr selbst denken
æ stengte ute i regnet, i lengsel
Also sperrte ich dich aus im Regen, in Sehnsucht
Etter den du en gang hadde vært
Nach der, die du einmal warst
Du drømte om ei tid
Du träumtest von einer Zeit
Du lengta etter den dagen
Du sehntest dich nach dem Tag
Når vi to skulle bli fri
An dem wir beide frei sein würden
Når kunne legg den her plata bak
Wenn ich diese Platte hinter mir lassen könnte
Vi drømte om et liv
Wir träumten von einem Leben
Barnevogn og bryllupsfeiring
Kinderwagen und Hochzeitsfeier
Men først måtte æ vær kreativ og gjør stolt
Aber zuerst musste ich kreativ sein und dich stolz machen
Gi fire års regjeringstid ei meining
Vier Jahren Regierungszeit einen Sinn geben
Æ prøva å finn mine sterkeste sida
Ich versuchte, meine stärksten Seiten zu finden
Og gi tru fremtida
Und dir Glauben an die Zukunft zu geben
Og i noen øyeblikk, som når æ skriv det her
Und in manchen Augenblicken, wie wenn ich das hier schreibe
Ser æ en klar kontrast mellom den æ e og den æ vil vær
Sehe ich einen klaren Kontrast zwischen dem, der ich bin, und dem, der ich sein möchte
Og æ ser kordan æ kan bli din igjen
Und ich sehe, wie ich wieder dein werden kann
Inntil anger og skam henta inn igjen
Bis Reue und Scham mich wieder einholen
Æ skulle vær sterk
Ich wollte so stark sein
Æ kunne ikke vis svakhet
Ich konnte keine Schwäche zeigen





Writer(s): Magnus Eliassen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.