Paroles et traduction Magnus Mefisto - Charles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
contar
esta
historia
volvamos
a
los
sesenta,
Чтобы
рассказать
эту
историю,
вернемся
в
шестидесятые,
él
tenía
problemas
pero
no
se
daba
cuenta.
у
него
были
проблемы,
но
он
не
осознавал
их.
La
droga
lo
inspiraba
y
circulaba
por
sus
venas,
Наркотики
вдохновляли
его
и
текли
по
его
венам,
Escuchaba
Los
Beatles
para
así
ahogar
sus
penas.
Он
слушал
Битлз,
чтобы
заглушить
свою
боль.
Él
pensaba"
tocar
es
todo
lo
que
necesito",
Он
думал:
"Играть
– это
всё,
что
мне
нужно",
Mientras
perdía
su
tiempo
entre
miles
de
delitos.
Пока
тратил
своё
время
на
тысячи
преступлений.
Entre
versos
entendía
que
tenía
una
misión,
Среди
стихов
он
понял,
что
у
него
есть
миссия,
Y
que
él
iba
a
cumplirla
al
salir
de
esta
prisión.
И
что
он
выполнит
её,
выйдя
из
этой
тюрьмы.
Formaba
sus
conceptos
al
leer
sobre
budismo,
Он
формировал
свои
убеждения,
читая
о
буддизме,
Empezaba
a
encontrarse
y
a
adorarse
a
si
mismo.
Начинал
находить
себя
и
поклоняться
себе.
Por
las
noches
seguidores
lo
esperaban
en
vigilia,
Ночами
последователи
ждали
его
на
страже,
Eran
sus
fieles,
sus
amantes,
todos
eran
"La
Familia".
Это
были
его
верные,
его
любовницы,
все
они
были
"Семья".
Aguardaban
escuchar
lo
que
Charles
siempre
decía,
Они
ждали,
чтобы
услышать
то,
что
Чарльз
всегда
говорил,
Helter
Skelter
y
la
guerra,
esa
era
su
profecía.
Helter
Skelter
и
война,
это
было
его
пророчество.
Todos
iban
a
matarse
y
destruirse
entre
las
razas,
Все
должны
были
убивать
друг
друга
и
уничтожать
себя
между
расами,
Pero
ellos
se
salvarían
y
el
guiaría
a
las
masas.
Но
они
спасутся,
и
он
поведет
массы.
People
say
I′m
not
good
Люди
говорят,
что
я
нехорош
But
they
never,
never
do
they
say.
Но
они
никогда,
никогда
не
говорят.
People
say
you're
not
good,
Люди
говорят,
что
ты
нехорош,
′Cause
Charles
you
don't
do.
Потому
что,
Чарльз,
ты
ничего
не
делаешь.
En
una
noche
de
agosto
del
año
sesenta
y
nueve,
Августовской
ночью
шестьдесят
девятого
года,
Mandó
a
cuatro
de
sus
fieles
y
les
dijo
"Todos
Mueren".
Он
послал
четверых
своих
верных
и
сказал
им:
"Все
умрут".
Irrumpieron
con
cuchillos
dentro
de
aquella
mansión,
Они
ворвались
с
ножами
в
тот
особняк,
Todo
fue
sangre
y
demencia
no
hubo
tiempo
a
la
reacción.
Всё
было
кровь
и
безумие,
не
было
времени
на
реакцию.
Sharon
Tate
fue
la
elegida
para
el
terrible
ritual,
Шэрон
Тейт
была
выбрана
для
ужасного
ритуала,
Polanski
estaba
de
gira,
solo
pensaba
en
filmar.
Полански
был
на
гастролях,
думал
только
о
съемках.
La
prensa
amarillista
hizo
entrar
todos
en
pánico,
Желтая
пресса
посеяла
панику,
La
actriz
estaba
muerta
y
fue
por
un
acto
satánico.
Актриса
была
мертва,
и
это
был
сатанинский
акт.
A
los
medios
no
temieron,
ellos
no
se
detuvieron,
Они
не
боялись
СМИ,
они
не
остановились,
Los
LaBianca
al
día
siguiente
fueron
los
dos
que
murieron.
Ла
Бьянка
на
следующий
день
стали
теми
двумя,
кто
погиб.
Apuñalados
sin
piedad,
desangrados
hasta
morir,
Зарезаны
безжалостно,
истекли
кровью
до
смерти,
Para
luego
con
su
sangre
cerdo
ponerse
a
escribir.
Чтобы
потом
их
кровью
написать
слово
"свинья".
Ellos
obedecían
y
el
tan
solo
ordenaba,
Они
повиновались,
а
он
только
приказывал,
Era
el
cerebro
de
la
secta,
sus
manos
nunca
se
manchaban.
Он
был
мозгом
секты,
его
руки
никогда
не
пачкались.
Todo
estaba
marchando
según
el
lo
había
planeado,
Всё
шло
по
его
плану,
Pero
alguien
abrió
la
boca
y
las
cosas
se
complicaron.
Но
кто-то
проболтался,
и
всё
стало
сложно.
People
say
I'm
not
good
Люди
говорят,
что
я
нехорош
But
they
never,
never
do
they
say.
Но
они
никогда,
никогда
не
говорят.
People
say
you′re
not
good,
Люди
говорят,
что
ты
нехорош,
′Cause
Charles
you
don't
do.
Потому
что,
Чарльз,
ты
ничего
не
делаешь.
Todos
fueron
juzgados,
se
les
acabó
la
suerte,
Всех
судили,
им
не
повезло,
El
jurado
discutió
y
ordenó
condena
a
muerte.
Присяжные
обсудили
и
вынесли
смертный
приговор.
Pero
la
pena
se
apelo
y
el
castigo
fue
cambiado,
Но
приговор
обжаловали,
и
наказание
изменили,
Ordenaron
que
quedara
para
siempre
y
encerrado.
Постановили,
что
он
останется
навсегда
за
решеткой.
Cuarenta
años
después
aún
le
teme
la
sociedad,
Спустя
сорок
лет
общество
всё
ещё
боится
его,
Lo
prefieren
olvidado
y
contenida
su
maldad.
Они
предпочитают
забыть
его
и
сдержать
его
зло.
Es
que
no
pueden
soportar,
ellos
eligen
no
escuchar,
Они
не
могут
вынести,
они
предпочитают
не
слушать,
él
solo
dice
incoherencias
que
saben
hipnotizar.
Он
говорит
только
бессвязные
вещи,
которые
умеют
гипнотизировать.
¿Qué
es
lo
que
pasaría
si
estuviera
en
libertad?,
Что
случилось
бы,
если
бы
он
был
на
свободе?,
¿Las
cosas
cambiarían,
o
sería
todo
igual.?
Изменились
бы
вещи,
или
всё
было
бы
так
же?
Es
digno
de
admirar
un
líder
que
supo
entender,
Достоин
восхищения
лидер,
который
смог
понять,
E
influenciar
a
muchos
jóvenes
sin
nada
que
perder.
И
повлиять
на
многих
молодых
людей,
которым
нечего
терять.
Un
artista
rechazado
que
les
prometió
esperanza,
Отвергнутый
художник,
который
обещал
им
надежду,
Solo
si
se
redimían
y
cumplían
su
venganza.
Только
если
они
искупят
свою
вину
и
совершат
свою
месть.
Rompiendo
el
estatuto
que
te
quieren
enseñar,
Нарушая
устав,
которому
тебя
хотят
научить,
Los
que
temen
que
La
Familia
hoy
los
venga
a
visitar.
Те,
кто
боится,
что
"Семья"
сегодня
придет
к
ним
в
гости.
People
say
I′m
not
good
Люди
говорят,
что
я
нехорош
But
they
never,
never
do
they
say.
Но
они
никогда,
никогда
не
говорят.
People
say
you're
not
good,
Люди
говорят,
что
ты
нехорош,
′Cause
Charles
you
don't
do.
Потому
что,
Чарльз,
ты
ничего
не
делаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Horacio Avendaño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.