Paroles et traduction Magnus Mefisto - Creep
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
El
mejor
representante
de
la
palabra
freak
Лучший
представитель
слова
"урод"
Un
espíritu
encerrado
que
quiere
ser
liberado
Запертый
дух,
который
хочет
быть
освобожден
Esclavo
de
un
pasado
que
aún
no
he
superado
Раб
прошлого,
которое
я
еще
не
преодолел
Hospedado
en
un
hotel
de
las
almas
pasajeras
Постоялец
в
отеле
преходящих
душ
Viajeras
que
envenenan
y
tus
sentidos
cercenan
Путешественников,
которые
отравляют
и
отсекают
твои
чувства
Soy
un
incomprendido
alejado
de
esta
escena
Я
непонятый
человек,
далекий
от
этой
сцены
Que
mantiene
la
esperanza
de
ser
un
alma
plena
Который
лелеет
надежду
стать
полноценной
душой
Enajena
la
matanza
y
el
odio
que
condena
Осуждает
убийство
и
ненависть
Enumera
las
caídas
y
los
días
de
pena
Перечисляет
падения
и
дни
печали
Para
dejarlos
a
un
lado
Чтобы
оставить
их
в
стороне
Cuidado
soldado,
abatido
y
desolado
Осторожно,
солдат,
подавленный
и
опустошенный
Tu
ego
te
ha
dejado
olvidado
y
apartado,
aplastado
Твое
эго
оставило
тебя
забытым
и
отчужденным,
раздавленным
Sos
solo
un
cuerpo
inerte,
tus
sueños
se
han
volado
Ты
просто
безжизненное
тело,
твои
мечты
улетели
Yo
en
cambio
sigo
aquí
con
los
míos,
condenado
Я
же
все
еще
здесь,
с
моими,
проклятый
But
I′m
a
creep
Но
я
урод
What
the
hell
am
I
doing
here?
Какого
черта
я
здесь
делаю?
′Cause
I
don't
belong
here
Потому
что
я
не
принадлежу
сюда
Tantos
años
ya
encerrado
en
este
pozo
inmundo
Так
много
лет
уже
брожу
в
этой
грязной
яме
En
este
calabozo
donde
esbozo
lo
que
siento
В
этом
подземелье,
где
я
излагаю
свои
чувства
Lo
junto
y
lo
difundo
Я
собираю
и
распространяю
их
Y
esparzo
los
trozos
por
todo
el
firmamento
И
разбрасываю
куски
по
всему
небосводу
Intentando
apaciguarme
y
perdiendo
en
el
intento
Пытаясь
успокоиться
и
терпя
поражение
в
этой
попытке
Internándome
en
la
búsqueda
de
lo
que
me
merezco
Углубляясь
в
поиск
того,
чего
я
заслуживаю
Yo
acá
no
pertenezco,
con
mi
instinto
perezco
Я
не
принадлежу
сюда,
мой
инстинкт
погибает
Por
dentro
me
concentro
en
el
encuentro
de
mi
ser
interior
Внутри
я
сосредоточен
на
поиске
своего
внутреннего
существа
Jamás
fui
superior
a
nadie
Я
никогда
не
превосходил
никого
Estoy
tan
solo
en
este
baile,
tan
solo
y
tan
perdido
Я
так
одинок
в
этом
танце,
так
одинок
и
так
потерян
Ido
en
pensamientos
de
este
raro
intelecto
Унесенный
мыслями
этого
странного
интеллекта
Y
los
sentimientos
oscuros
los
detesto
И
темные
чувства,
я
их
ненавижу
Por
dentro
los
detecto
reptando
en
mi
cerebro
Внутри
я
их
обнаруживаю,
ползущими
в
моем
мозгу
Como
insectos
revolviendo
algún
recuerdo
negro
y
oscuro,
de
eso
estoy
seguro
Как
насекомые,
роющиеся
в
каком-то
черном
и
мрачном
воспоминании,
я
в
этом
уверен
Buscan
enloquecerme
y
que
salte
de
este
muro
Они
пытаются
свести
меня
с
ума
и
заставить
выпрыгнуть
из
этой
стены
But
I'm
a
creep
Но
я
урод
What
the
hell
am
I
doing
here?
Какого
черта
я
здесь
делаю?
′Cause
I
don't
belong
here
Потому
что
я
не
принадлежу
сюда
She′s
running
out
again
Она
снова
убегает
She's
running
out,
she
runs,
she
runs,
she
runs
Она
убегает,
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Soy
un
creep,
soy
un
sick,
soy
un
demonio
en
el
beat
Я
урод,
я
больной,
я
демон
в
ритме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Mefisto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.