Magnus Mefisto - Mensajes Subliminales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magnus Mefisto - Mensajes Subliminales




Mensajes Subliminales
Подсознательные послания
La tercera es la vencida, mi victoria es merecida
Третий раз не промах, моя победа заслужена,
Es la historia de mi vida aguantarme las caídas
Это история моей жизни, выдержать падения,
Cuántas trampas que casi me estampan
Сколько ловушек, что чуть не разбили меня в лепешку,
Me engrapan con lacras que nunca me bancan
Меня цепляют неудачники, которые меня никогда не поддерживают,
Tantos chantas que guita levantan
Столько мошенников, которые поднимают деньги,
Y la van lavando, alaban su garganta
И отмывают их, восхваляя свою глотку.
Dije basta un día, basta de esto
Однажды я сказал: "Хватит, хватит этого,"
No pretendo hundirme como el resto
Я не собираюсь тонуть, как все остальные.
Y dirigí mi vida, busqué la salida
И я направил свою жизнь, искал выход,
No hay nada que impida ganar la partida
Нет ничего, что помешает выиграть партию,
Es como un juego demente, sueños de adolescentes
Это как безумная игра, мечты подростков,
Quieren comerse el mundo y recién cambian los dientes
Они хотят съесть мир, а у них только зубы меняются.
Tercer disco grabado y todavía sigo vivo
Третий альбом записан, и я все еще жив,
¿Quién hubiera apostado que estaría tan activo?
Кто бы поставил на то, что я буду так активен?
No usé el camino marcado y todavía no lo concibo
Я не пошел проторенной дорогой, и до сих пор не понимаю,
Que sería señalado por mi rap alternativo
Что буду отмечен за свой альтернативный рэп.
Sí, es rap alternativo, y que te quede bien claro
Да, это альтернативный рэп, и пусть тебе будет ясно,
Que bien lo que hago y bien dónde disparo
Что я хорошо знаю, что делаю, и куда стреляю.
No te hablo de armamento, no soy tan literal
Я не говорю об оружии, я не настолько буквален,
(¡Por favor no es momento de ponerse a pelear!)
(Пожалуйста, сейчас не время драться!)
Y formar un regimiento siempre fue parte del plan
И создание полка всегда было частью плана,
Es un acontecimiento tan difícil de explicar
Это событие так трудно объяснить,
Un ritual ancestral similar a un funeral
Древний ритуал, похожий на похороны,
Sería el resurgimiento de la gente anormal
Это будет возрождение ненормальных людей,
De los nerds, de los freaks y todos los rechazados
Ботаников, фриков и всех отверженных,
Los querían fuera del rap y los puse de mi lado
Они хотели, чтобы их не было в рэпе, а я поставил их на свою сторону.
¿Eso es normal? ¿Eso está bien?
Это нормально? Это правильно?
Apostar a minorías, multiplicar por cien
Делать ставку на меньшинство, умножать на сто.
¿Acaso está mal subirse al tren?
Разве плохо сесть на поезд?
¿O temerle al fracaso y quedarse en el andén?
Или бояться неудачи и оставаться на перроне?
¿Rezarle a Aláh o decir amén?
Молиться Аллаху или говорить аминь?
¿O crear mi propia secta sin filosofía zen?
Или создать свою собственную секту без философии дзен?
Citen a Nostradamus para ver si lo predice
Пусть позовут Нострадамуса, чтобы посмотреть, предсказывал ли он это,
Descubran lo que dice y que Freud se lo analice
Пусть узнают, что он говорит, и пусть Фрейд это проанализирует.
Practiquen, vocalicen, y luego sincronicen
Практикуйтесь, проговаривайте, а затем синхронизируйте,
El tema de los memes, la peor mierda que hice y lo
Тему мемов, худшую хрень, которую я сделал, и я это знаю.
Yo en que fallé y en qué me destaqué
Я знаю, в чем я потерпел неудачу, и в чем преуспел,
Pacté con Lucifer y ya le pagaré
Я заключил договор с Люцифером, и я ему заплачу,
Tres años me pasé armando este LP
Три года я потратил на создание этого альбома,
Tantas metas logré que ya las olvidé
Так много целей я достиг, что уже забыл их.
Y es más capaz que fallas encontrás
И, скорее всего, ты найдешь недостатки,
Porque subestimás lo que vendrá detrás
Потому что ты недооцениваешь то, что будет потом,
Del estilo que amás y tanto adorás
Того стиля, который ты любишь и так обожаешь,
Cuando las modas pasen, yo que empezarás
Когда мода пройдет, я знаю, ты начнешь
A cambiar los disfraces y ya lo pensarás
Менять костюмы, и ты подумаешь,
Que más es menos, y hay menos baladas
Что меньше значит больше, и баллад меньше.
No me arrepiento de esto, de aquello ni de nada
Я не жалею ни об этом, ни о том, ни о чем,
No me arrepiento de ese "hermoso cuento de hadas"
Я не жалею об этой "прекрасной сказке",
Fue un truco bueno, fue mi as de espadas
Это был хороший трюк, мой туз пик,
Como trinitotolueno estalló en sus caras
Как тринитротолуол, он взорвался на их лицах,
En sus caras de puristas, de tontos analistas
На их лицах пуристов, глупых аналитиков,
Que me excluyen de listas faltándome el respeto
Которые исключают меня из списков, проявляя неуважение.
Sigo pensando que ellos fomentan analfabetos
Я продолжаю думать, что они поощряют неграмотных,
No me arrepiento de eso que dije o escribí
Я не жалею о том, что сказал или написал,
Me tocó ser así y plasmarlo en un CD
Мне пришлось быть таким и воплотить это в CD.
Era cuestión de momento ser psicópata o MC
Это был вопрос времени: стать психопатом или MC,
Como Charles Manson cuento hoy las cosas que viví
Как Чарльз Мэнсон, я рассказываю сегодня о том, что пережил,
Presento mi pensamiento luego de que enloquecí
Я представляю свои мысли после того, как сошел с ума.





Writer(s): Magnus Mefisto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.