Paroles et traduction Magnus Mefisto - No Estamos Solos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estamos Solos
We Are Not Alone
Dicen
que
no
estamos
solos
y
es
que
acaso
no
lo
pueden
ver
They
say
we
are
not
alone,
and
can't
you
see
it,
baby?
Dicen
que
no
estamos
solos
y
yo
solo
quiero
creer
They
say
we
are
not
alone,
and
I
just
want
to
believe,
baby.
Dicen
que
vienen
por
todos
y
es
que
nada
podemos
hacer
They
say
they're
coming
for
everyone,
and
there's
nothing
we
can
do,
baby.
¿Moriremos
hoy
de
todos
modos
o
será
que
este
mundo
va
a
arder?
Will
we
die
today
anyway,
or
will
this
world
burn,
baby?
Cada
acción,
correción,
fui
aprendiendo
una
nueva
lección
Every
action,
correction,
I
was
learning
a
new
lesson,
baby.
Cada
opción,
cada
unión,
fui
cayendo
en
otra
dimensión
Every
option,
every
union,
I
was
falling
into
another
dimension,
baby.
Cada
vez
que
me
dijeron
que
solo
era
un
delirante
Every
time
they
told
me
I
was
just
a
raving
lunatic,
baby,
Escribieron
en
mi
mente
una
lección
importante
They
wrote
an
important
lesson
in
my
mind,
baby.
Busco
la
verdad,
lo
que
todos
se
olvidan
I'm
looking
for
the
truth,
what
everyone
forgets,
baby.
Solo
quiero
revelar,
ventilar
tu
mentira
I
just
want
to
reveal,
ventilate
your
lie,
baby.
Solo
busco
descifrar
el
porqué
de
esta
vida
I'm
just
trying
to
decipher
the
reason
for
this
life,
baby.
Y
ahora
quiero
recordar
todo
lo
que
me
motiva
And
now
I
want
to
remember
everything
that
motivates
me,
baby.
Porque
yo,
yo,
yo
soy
el
que
vive
Because
I,
I,
I
am
the
one
who
lives,
baby.
Y
no,
no,
no
sé
lo
que
sigue
And
no,
no,
no,
I
don't
know
what's
next,
baby.
Ya
veré
qué
me
persigue
I'll
see
what
haunts
me,
baby.
Digan
lo
que
digan,
nada
hará
que
me
obliguen
Say
what
they
will,
nothing
will
make
me
force
them,
baby.
A
contar,
descifrar
lo
que
ellos
investiguen
To
tell,
decipher
what
they
investigate,
baby.
No
podrán
encontrar
lo
que
ahora
no
consiguen
They
won't
be
able
to
find
what
they
can't
get
now,
baby.
Y
querrán
atacar
todo
aquel
que
lo
castigue
And
they
will
want
to
attack
everyone
who
punishes
him,
baby.
Volverán,
buscarán
entre
el
mundo
que
perciben
They
will
return,
they
will
search
among
the
world
they
perceive,
baby.
Nada
hallarán
porque
nada
sigue
escrito
They
will
find
nothing
because
nothing
remains
written,
baby.
Fracasarán
porque
seguirán
sus
mitos
They
will
fail
because
they
will
follow
their
myths,
baby.
Nadie
estará,
nadie
escuchará
sus
gritos
No
one
will
be
there,
no
one
will
hear
their
cries,
baby.
Le
marcarán,
le
concederán
sus
ritos
They
will
mark
him,
they
will
grant
him
his
rites,
baby.
Ritos
macabros
que
siento,
experimentos
contemplo
Macabre
rites
that
I
feel,
experiments
I
contemplate,
baby.
Profanación
en
tu
templo,
mutilaciones
y
tiemblo
Profanation
in
your
temple,
mutilations
and
trembling,
baby.
Son
abduciones
de
cuerpos,
conspiraciones
y
muertos
They
are
abductions
of
bodies,
conspiracies
and
dead,
baby.
Exploración
y
tormento,
yo
a
tu
visión
la
presiento
Exploration
and
torment,
I
feel
your
vision,
baby.
Busco
la
versión,
la
razón
de
cualquiera
I'm
looking
for
the
version,
the
reason
of
anyone,
baby.
Solo
quiero
una
mención,
una
acción
aunque
duela
I
just
want
a
mention,
an
action
even
if
it
hurts,
baby.
Solo
busco
redención,
mi
misión
aunque
muera
I'm
just
looking
for
redemption,
my
mission
even
if
I
die,
baby.
Y
conduzco
a
la
región,
dimensión
paralela
And
I
lead
to
the
region,
parallel
dimension,
baby.
Es
que
siento
la
tensión,
la
razón
esquimera
It's
that
I
feel
the
tension,
the
chimerical
reason,
baby.
Estoy
solo
en
un
rincón,
mi
prisión
traicionera
I'm
alone
in
a
corner,
my
treacherous
prison,
baby.
Sigo
en
esta
dirección
y
si
les
digo
mi
opinión
I
continue
in
this
direction
and
if
I
tell
them
my
opinion,
baby,
Es
que
duela
a
quien
le
duela,
la
verdad
está
ahí
afuera
It's
that
it
hurts
whoever
it
hurts,
the
truth
is
out
there,
baby.
Dicen
que
no
estamos
solos
y
es
que
acaso
no
lo
pueden
ver
They
say
we
are
not
alone,
and
can't
you
see
it,
baby?
Dicen
que
no
estamos
solos
y
yo
solo
quiero
creer
They
say
we
are
not
alone,
and
I
just
want
to
believe,
baby.
Dicen
que
vienen
por
todos
y
es
que
nada
podemos
hacer
They
say
they're
coming
for
everyone,
and
there's
nothing
we
can
do,
baby.
¿Moriremos
hoy
de
todos
modos
o
será
que
este
mundo
va
a
arder?
Will
we
die
today
anyway,
or
will
this
world
burn,
baby?
Cada
acción,
correción,
fui
aprendiendo
una
nueva
lección
Every
action,
correction,
I
was
learning
a
new
lesson,
baby.
Cada
opción,
cada
unión,
fui
cayendo
en
otra
dimensión
Every
option,
every
union,
I
was
falling
into
another
dimension,
baby.
Cada
vez
que
me
dijeron
que
solo
era
un
delirante
Every
time
they
told
me
I
was
just
a
raving
lunatic,
baby,
Escribieron
en
mi
mente
una
lección
importante
They
wrote
an
important
lesson
in
my
mind,
baby.
Corro
en
la
ciudad
ante
las
almas
que
caminan
I
run
in
the
city
before
the
souls
that
walk,
baby.
Porque
quiero
regresar,
realizar
mi
oficina
Because
I
want
to
go
back,
do
my
office
work,
baby.
Es
que
allí
debo
encontrar,
recordar
mi
doctrina
That's
where
I
have
to
find,
remember
my
doctrine,
baby.
La
de
nunca
renunciar
y
cruzar
la
neblina
The
one
of
never
giving
up
and
crossing
the
mist,
baby.
Porque
yo,
yo,
yo
tengo
la
clave
Because
I,
I,
I
have
the
key,
baby.
Y
no,
no,
no
seré
el
que
salte
And
no,
no,
no,
I
won't
be
the
one
to
jump,
baby.
No
sabré
si
esto
es
tan
grave
I
won't
know
if
this
is
so
serious,
baby.
Hasta
que
consiga
contemplar
esta
nave
Until
I
get
to
contemplate
this
ship,
baby.
Veré,
entenderé
todo
lo
que
fue
predicho
I
will
see,
I
will
understand
everything
that
was
predicted,
baby.
Y
caeré,
soñaré
realizando
estos
nichos
And
I
will
fall,
I
will
dream
by
making
these
niches,
baby.
Buscaré,
callaré
acatando
tus
caprichos
I
will
search,
I
will
shut
up
obeying
your
whims,
baby.
Pero
sé
que
hablaré
liberando
a
estos
bichos
But
I
know
I
will
speak,
freeing
these
bugs,
baby.
Nada
dirán
porque
nunca
me
creyeron
They
will
say
nothing
because
they
never
believed
me,
baby.
Se
callarán
porque
siempre
nos
mintieron
They
will
shut
up
because
they
always
lied
to
us,
baby.
Me
buscarán
y
sabrán
que
soy
sincero
They
will
look
for
me
and
they
will
know
that
I
am
sincere,
baby.
Cuando
los
revele,
allí
sabrán
que
ellos
volvieron
When
I
reveal
them,
there
they
will
know
that
they
returned,
baby.
Porque
ellos
nunca
se
fueron,
en
realidad
se
escondieron
Because
they
never
left,
they
actually
hid,
baby.
Y
desde
allí
nos
quisieron
secuestrar
y
no
pudieron
And
from
there
they
wanted
to
kidnap
us
and
they
couldn't,
baby.
En
sombras
siempre
estuvieron,
manipulaciones
hicieron
In
shadows
they
always
were,
manipulations
they
did,
baby.
Así
es
como
nos
mintieron,
todas
las
pruebas
cayeron
That's
how
they
lied
to
us,
all
the
evidence
fell,
baby.
Corro
en
la
ciudad
y
ahora
siento
que
me
siguen
I
run
in
the
city
and
now
I
feel
they
are
following
me,
baby.
Solo
quiero
revelar,
mostrar
lo
que
me
persigue
I
just
want
to
reveal,
show
what
haunts
me,
baby.
Es
difícil
señalar,
cambiar
como
me
perciben
It's
hard
to
point
out,
to
change
how
they
perceive
me,
baby.
Siendo
que
esta
realidad
no
será
en
la
que
viven
Being
that
this
reality
will
not
be
the
one
they
live
in,
baby.
Dentro
la
oscuridad
seré
el
que
sobrevive
Inside
the
darkness
I
will
be
the
one
who
survives,
baby.
Aunque
me
quieran
matar,
no
seré
el
que
derriben
Even
if
they
want
to
kill
me,
I
won't
be
the
one
they
bring
down,
baby.
Aunque
me
quieren
tirar,
no
seré
el
que
va
a
caer
Even
if
they
want
to
shoot
me,
I
won't
be
the
one
to
fall,
baby.
Ellos
me
quieren
callar,
yo
solo
quiero
creer
They
want
to
silence
me,
I
just
want
to
believe,
baby.
Dicen
que
no
estamos
solos
y
es
que
acaso
no
lo
pueden
ver
They
say
we
are
not
alone,
and
can't
you
see
it,
baby?
Dicen
que
no
estamos
solos
y
yo
solo
quiero
creer
They
say
we
are
not
alone,
and
I
just
want
to
believe,
baby.
Dicen
que
vienen
por
todos
y
es
que
nada
podemos
hacer
They
say
they're
coming
for
everyone,
and
there's
nothing
we
can
do,
baby.
¿Moriremos
hoy
de
todos
modos
o
será
que
este
mundo
va
a
arder?
Will
we
die
today
anyway,
or
will
this
world
burn,
baby?
Cada
acción,
correción,
fui
aprendiendo
una
nueva
lección
Every
action,
correction,
I
was
learning
a
new
lesson,
baby.
Cada
opción,
cada
unión,
fui
cayendo
en
otra
dimensión
Every
option,
every
union,
I
was
falling
into
another
dimension,
baby.
Cada
vez
que
me
dijeron
que
solo
era
un
delirante
Every
time
they
told
me
I
was
just
a
raving
lunatic,
baby,
Escribieron
en
mi
mente
una
lección
importante
They
wrote
an
important
lesson
in
my
mind,
baby.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Horacio Avendaño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.