Magnus Rytterstam - M - traduction des paroles en allemand

M - Magnus Rytterstamtraduction en allemand




M
M
Välkommen till min skruvade värld
Willkommen in meiner verdrehten Welt
Magnus m en humanitär om du inte
Magnus, ich bin humanitär, falls du mich
Känner mig redan lär du känna mig här
Nicht schon kennst, lernst du mich hier kennen
Det här är svensk hiphop om hur det verkligen är
Das ist schwedischer Hip-Hop, wie es wirklich ist
Jag vaknar i en säng ingen aning vad jag heter
Ich wache in einem Bett auf, keine Ahnung, wie ich heiße
Var jag är någonstans och vem snubben e breve mig
Wo ich bin und wer der Typ neben mir ist
Det blev nog lite mycket av det roliga igår
Gestern war wohl ein bisschen zu viel Spaß
Det gör ont när jag sitter och ont när jag går
Es tut weh, wenn ich sitze, und weh, wenn ich gehe
Otrohet suger men har schitzofreni
Untreue ist scheiße, aber ich hab Schizophrenie
Det var inte jag det vi det var inte vi det var han
Das war nicht ich, das war nicht wir, das war er
Har försökt ta medicin men han styr mun och hals
Hab Medikamente versucht, aber er kontrolliert Mund und Hals
Allt dumt som jag säger och min kuk ibland
All den Blödsinn, den ich sage, und meinen Schwanz manchmal
Jag måste va straight jag har inte aids
Ich muss clean sein, ich hab kein AIDS
Har hon en snygg kropp lär hon ha ett fucked up face
Hat sie einen tollen Körper, hat sie bestimmt ein hässliches Gesicht
Sveriges Dr Dre ge mig en melodi
Schwedens Dr. Dre, gib mir eine Melodie
Allting tv är skit.
Alles im Fernsehen ist Scheiße.
DOM KALLAR MIG FÖR M
SIE NENNEN MICH M
SJU ÅTTONDELAR SVENSK
SIEBEN ACHTEL SCHWEDISCH
MITT LIV E GANSKA HEMSKT
MEIN LEBEN IST ZIEMLICH SCHEUSSLICH
MEN VÄLKOMMEN IGEN
ABER WILLKOMMEN ZURÜCK
Om alla känner apan och apan sitter i bur
Wenn alle den Affen kennen und der Affe im Käfig sitzt
Lär nog apan va rätt sur att han inte kommer ut eller hur
Wird der Affe wohl sauer sein, dass er nicht rauskommt, oder?
Hörru du snälla ring mig sen
Hey du Süße, ruf mich später an
Kan inte prata just nu fan du gör här jämt
Kann jetzt nicht reden, verdammt, machst du das immer
är det konstigt att jag alltid ger dig sömntabletter
Ist es komisch, dass ich dir immer Schlafmittel gebe
Krossar en i din mat och en i kaffet efter
Eins in dein Essen und eins in den Kaffee danach
Förlåt älskling att jag sov bort semestern
Sorry, Schatz, dass ich den Urlaub verschlafen habe
Rohypnol gör förhållandet mycket bättre
Rohypnol macht die Beziehung so viel besser
Det här är jag i ett nötskal
Das bin ich in einer Nussschale
Hej hallå e här inne kan någon släppa ut mig
Hey, hallo, bin hier drin, kann mich jemand rauslassen?
E rätt mörkt får knappt någon luft
Es ist ziemlich dunkel, ich kriege kaum Luft
Dom lova släppa ut mig om en liten stund
Sie haben gesagt, ich komme gleich raus
Vem där hjälp mig nån snälla
Wer da? Hilfe, bitte jemand
Släpp mig aj förlåt blondinbella
Lass mich raus, au, sorry, Blondinen-Bella
Va inte meningen shit Linda Rosing utan smink
Sollte nicht so sein, shit, Linda Rosing ohne Make-up
Sylvester Stallones mamma är förbannad spring.
Sylvester Stallones Mutter ist sauer, lauf.
DOM KALLAR MIG FÖR M
SIE NENNEN MICH M
SJU ÅTTONDELAR SVENSK
SIEBEN ACHTEL SCHWEDISCH
MITT LIV E GANSKA HEMSKT
MEIN LEBEN IST ZIEMLICH SCHEUSSLICH
MEN VÄLKOMMEN IGEN
ABER WILLKOMMEN ZURÜCK
Hatar dom flesta världen är galen alla ska blogga om livet sitt
Ich hasse die meisten, die Welt ist verrückt, alle bloggen über ihr Leben
Tjejer tar bilder i spegelen titta mig jag e söt mina bröst e the shit
Mädchen machen Selfies im Spiegel, guck mich an, ich bin hübsch, meine Brüste sind der Hit
Musiken e kass ingen säger nåt viktigt en låt om en glass som såklart blev en hit
Die Musik ist mies, niemand sagt was Wichtiges, ein Lied über ein Eis, das natürlich ein Hit wurde
Alla kan börja bli vana med tanken att 2010 det året e mitt.
Gewöhnt euch alle daran, dass das Jahr 2010 meins ist.
DOM KALLAR MIG FÖR M
SIE NENNEN MICH M
SJU ÅTTONDELAR SVENSK
SIEBEN ACHTEL SCHWEDISCH
MITT LIV E GANSKA HEMSKT
MEIN LEBEN IST ZIEMLICH SCHEUSSLICH
MEN VÄLKOMMEN IGEN
ABER WILLKOMMEN ZURÜCK





Writer(s): magnus rytterstam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.