Magoyond feat. Pen of Chaos Et Le Naheulband - Mon Ancètre Gurdil Metal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magoyond feat. Pen of Chaos Et Le Naheulband - Mon Ancètre Gurdil Metal




Mon Ancètre Gurdil Metal
My Ancestor Gurdil Metal
Voici l'histoire d'un nain capable
This is the story of a capable dwarf
De courir vite et de voyager loin
He could run fast and travel far
Dans son épopée formidable
In his formidable epic
Nous le suivrons, une bière à la main!
We'll follow his, with a beer in hand!
Nous sommes les nains sous la montagne
We are the dwarfs under the mountain
On creuse le jour, on boit la nuit
We dig during the day, we drink at night
Et on aime pas ceux d'la surface!
And we don't like those on the surface!
Un jour mon ancêtre Gurdil
One day my ancestor Gurdil
Fut envoyé creuser dans la forêt
Was sent to dig in the forest
Y'avait soit disant du mithril
They said there was some mithril there
Si y'en avait, on sait pas il s'trouvait!
If there was any, we don't know where it was!
Il fit sa cabane en bordure
He made his hut on the edge
D'un bois touffu peuplé d'elfes sylvains
Of a dense forest inhabited by sylvan elves
Des gens qui bouffent de la verdure
People who eat greenery
Evidemment, ça n'fait pas des bons voisins!
Obviously, that doesn't make good neighbors!
Nous sommes les nains sous la montagne
We are the dwarfs under the mountain
On creuse le jour, on boit la nuit
We dig during the day, we drink at night
Et on aime pas ceux d'la surface!
And we don't like those on the surface!
"Arrière tu n'es pas bienvenue!"
"Get lost, you're not welcome here!"
Lui dirent les elfes, en lui jetant des pierres
The elves told him, throwing stones at him
Voyant que tout était foutu
Seeing that all was lost
Il prit la fuite, en suivant la rivière
He took flight, following the river
Il fut recueilli par les fées
He was taken in by the fairies
Ondines bleues, bullant sur le rivage
Blue water sprites, bubbling on the shore
De l'eau de pluie lui fut donnée
He was given rainwater
Il recracha WAA! Tout dans leur visage!
He and spat WAA! All over their faces!
Nous sommes les nains sous la montagne
We are the dwarfs under the mountain
On creuse le jour, on boit la nuit
We dig during the day, we drink at night
Et on aime pas ceux d'la surface!
And we don't like those on the surface!
Courant à travers les fougères
Running through the ferns
Il arriva près d'un village humain
He arrived near a human village
Bien sûr qu'on y vendait d'la bière
Of course they sold beer there
Mais aucun homme ne voulait servir un nain!
But no man wanted to serve a dwarf!
Gurdil massacra la patron
Gurdil massacred the boss
D'une taverne, à coups de tabourets!
Of a tavern, with barstools!
Puis il rentra à la maison
Then he went home
Et de la mine, il ne repartit jamais!
And he never left the mine again!
Nous sommes les nains sous la montagne
We are the dwarfs under the mountain
On creuse le jour, on boit la nuit
We dig during the day, we drink at night
Et on aime pas ceux d'la surface!
And we don't like those on the surface!
Amis restons bien à l'abri
Friends, let us stay well sheltered
Mangeons, buvons dans nos maisons de pierres
Let us eat and drink in our stone houses
haut, c'est peuplé d'abrutis
Up there, it's full of idiots
ALLEZ PATRON! Ressers donc une bière!
COME ON BOSS! Get me another beer!
Nous sommes les nains sous la montagne
We are the dwarfs under the mountain
On creuse le jour, on boit la nuit
We dig during the day, we drink at night
Et on aime pas ceux d'la surface!
And we don't like those on the surface!
Nous sommes les nains sous la montagne
We are the dwarfs under the mountain
On bois le jour, on boit la nuit
We drink during the day, we drink at night
Et on aime pas ceux d'la surface!
And we don't like those on the surface!





Writer(s): Magoyond

Magoyond feat. Pen of Chaos Et Le Naheulband - Mon Ancètre Gurdil Metal
Album
Mon Ancètre Gurdil Metal
date de sortie
10-04-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.