Magoyond - G33K - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magoyond - G33K




G33K
Гик
Il existe une sorte d'humain
Есть особый тип людей,
Qui sait manier des épées à deux mains
Владеющих двуручным мечом,
Qui subit régulièrement des attaques zombies
Регулярно отбивающих атаки зомби,
Qui joue à Pong le soir dans son lit
Играющих в Pong вечерами в постели.
Ces demis-dieux vont nous sauver de l'apocalypse
Эти полубоги спасут нас от апокалипсиса,
Acteurs, gamers de la cyber-guerre
Актеры, геймеры кибервойны,
Ces justiciers du canapé vont headshoter
Эти мстители с дивана сделают хедшот,
Quand le big boss va débarquer!
Когда появится главный босс!
J'ai deux-trois cas de... Geeks!
У меня есть парочка... Гиков!
Dans mon entourage!
В моем окружении!
Des Geeks!
Гиков!
Ninja du Clavier!
Ниндзя клавиатуры!
Geeks!
Гиков!
Alignent les cartouches!
Меняют картриджи!
Les Geeks!
Гиков!
La MAP va saigner!
Карта будет в крови!
Très discrets, ils savent se cacher
Очень скрытные, они умеют прятаться,
S'entraînant derrière leur télé
Тренируясь за своими телевизорами,
Élaborant des plans devant leurs écrans
Разрабатывая планы перед своими экранами,
Les XP fusent, les bits s'agitent!
Опыт растет, биты мелькают!
(Chaussette!)*
(Носок!)*
J'ai deux-trois cas de... Geeks!
У меня есть парочка... Гиков!
Dans mon entourage!
В моем окружении!
Des Geeks!
Гиков!
Ninja du Clavier!
Ниндзя клавиатуры!
Geeks!
Гиков!
Alignent les cartouches!
Меняют картриджи!
Les Geeks!
Гиков!
La MAP va saigner!
Карта будет в крови!
Ce sont les Geeks!
Это Гики!
Il existe une sorte d'humain
Есть особый тип людей,
Qui dirige des armées d'un seul coup de main
Которые управляют армиями одним движением руки,
Qui connaît par cœur toutes les galaxies
Знают все галактики наизусть,
Qui conduit des bagnoles le soir dans son lit
Водят машины вечерами в постели.
Ces demis-dieux vont nous sauver de l'apocalypse
Эти полубоги спасут нас от апокалипсиса,
Acteurs, gamers de la cyber-guerre
Актеры, геймеры кибервойны,
Ces justiciers du canapé vont headshoter
Эти мстители с дивана сделают хедшот,
Quand Internet va exploser!
Когда взорвется Интернет!
Game over
Игра окончена
J'ai deux-trois cas de... Geeks!
У меня есть парочка... Гиков!
Dans mon entourage!
В моем окружении!
Des Geeks!
Гиков!
Ninja du Clavier!
Ниндзя клавиатуры!
Geeks!
Гиков!
Alignent les cartouches!
Меняют картриджи!
Les Geeks!
Гиков!
La MAP va saigner!
Карта будет в крови!





Writer(s): Magoyond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.