Magoyond - Le Jour des Vivants - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magoyond - Le Jour des Vivants




Une fois par an, la planète devient sage
Раз в год планета становится мудрой
L′horreur sort dans la rue, se pare de beaux visages
Ужас выходит на улицу, появляется на красивых лицах
On fête les serments, on se rappelle du temps
Мы празднуем клятвы, мы вспоминаем время
l'homme était puissant, en souvenir des vivants
Где человек был силен, в память о живых
Gisant, Gisant calmez donc vos ardeurs
Лежишь, лежишь, так что успокойте свой пыл
Aujourd′hui c'est la trêve, camouflez votre odeur
Сегодня перемирие, замаскируйте свой запах
Venez(?) votre uniforme, cachez vos cicatrices
Приходите (?) в свою форму, спрячьте свои шрамы
Mettez un masque en peau, cessez vos maléfices
Наденьте маску на кожу, прекратите свое зло
Oubliez la rancune, oubliez la rancœur
Забудьте об обиде, забудьте об обиде
Compagnon d'infortune, criez tous en coeur
Товарищ по несчастью, кричите всем в сердцах
Fêtons, fêtons le jour des vivants
Давайте отпразднуем, отпразднуем День живых
Commémorons les cœurs battants
Давайте почтим память бьющихся сердец
Fêtons, fêtons le jour des vivants
Давайте отпразднуем, отпразднуем День живых
Et célébrons la fin des temps
И давайте отпразднуем конец времен
Vivants, vivants sortez de vos cachettes
Живые, живые вылезайте из своих укрытий
Aujourd′hui c′est la trêve, c'est un jour de fête
Сегодня перемирие, сегодня праздничный день
Personne ne sera tuer seulement sur cette journée
Никто не будет убивать только в этот день
Laissez vous donc tenter par les festivités
Так что позвольте себе побаловать себя празднествами
Venez venez, laissez tomber vos armes
Приходите сюда, бросьте свое оружие
Soyez pas méfiants joignez vous au vacarme
Не будьте осторожны, присоединяйтесь к шуму
Nous allons vous compter et vous dévisager
Мы будем считать вас и смотреть на вас
Puis vous localiser pour mieux vous retrouver
Затем найдите себя, чтобы найти себя лучше
Oubliez la rancune, oubliez la rancœur
Забудьте об обиде, забудьте об обиде
Compagnon d′infortune, criez tous en coeur
Товарищ по несчастью, кричите всем в сердцах
Fêtons, fêtons le jour des vivants
Давайте отпразднуем, отпразднуем День живых
Commémorons les cœurs battants
Давайте почтим память бьющихся сердец
Fêtons, fêtons le jour des vivants
Давайте отпразднуем, отпразднуем День живых
Et célébrons la fin des temps
И давайте отпразднуем конец времен
Une fois par an, la planète devient sage
Раз в год планета становится мудрой
L'horreur sort dans la rue, se pare de beaux visages
Ужас выходит на улицу, появляется на красивых лицах
Nous oublions le temps, nous oublions le sang
Мы забываем о времени, мы забываем о крови
Excès d′illusions, nous croyons au changement
Избыток иллюзий, мы верим в перемены
Mais la famine oppresse, notre extinction progresse
Но голод угнетает, наше вымирание прогрессирует
Mais la famine oppresse, notre extinction progresse
Но голод угнетает, наше вымирание прогрессирует
Fêtons fêtons, le jour des vivants
Давайте отпразднуем День живых
Jusqu'à ce que la nuit vous rappelle que vous êtes survivant
Пока ночь не напомнит вам, что вы выжили





Writer(s): Arnaud Aspic Condé, Bruno Nobru Guerzoni, Julien Le Mago Escalas, Victor Vito Bruzzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.