Paroles et traduction Magtens Korridorer - Dæmoner
Hun
går
til
bageren
på
en
kold
november
dag//
She
walks
to
the
baker
on
a
cold
November
day//
Og
djævlen
smiler
fra
et
sol
opvarmet
tag//
And
the
devil
smiles
from
a
sun-warmed
roof//
Hun
kigger
op
og
ser
hans
øjne
et
sekund//
She
looks
up
and
sees
his
eyes
for
a
second//
Og
tænker
det
gør
mere,
godt
end,
det
gør
ondt//
And
thinks
it
does
more
good
than
harm//
Hun
fugter
sine
tørre
læber
og
går
ind//
She
moistens
her
dry
lips
and
goes
inside//
Kysser
ham
farvel
og
pakker
sine
ting//
Kisses
him
goodbye
and
packs
her
things//
Han
står
og
råber
og
hans
øjne
er
som
lyn//
He
stands
and
screams
and
his
eyes
are
like
lightning//
Hun
siger
lige
så
stille
jeg
tar′
ind
til
byen//
She
says
softly,
"I'm
going
into
town."
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Går
med
sin
taske
i
den
iskolde
nat//
Walks
with
her
bag
in
the
icy
cold
night//
Og
finder
hen
til
stedet
som
en
sulten
kat//
And
finds
her
way
to
the
place
like
a
hungry
cat//
Hun
åbner
døren,
mærker
varmen
mod
sin
hud//
She
opens
the
door,
feels
the
warmth
against
her
skin//
Og
tænker,
hver
gang
jeg
går
ind
så
går
jeg
ud//
And
thinks,
"Every
time
I
go
in,
I
go
out."
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Regnvåde
gader
lange
nætter
med
dæmoner//
Rainy
streets,
long
nights
with
demons//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Ramhede, Johan Olsen, Magtens Korridorer, Møhl, Rasmus Kern, Schneidermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.