Magtens Korridorer - Lyden Af Alarmer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Magtens Korridorer - Lyden Af Alarmer




Lyden Af Alarmer
Звук сирен
Hun vågnede til lyden af alarmer
Она проснулась от звука сирен,
Gik i bad og tog et andet ansigt
Приняла душ и надела другую маску,
Drak sin kaffe op og gik ud i larmen
Выпила кофе и вышла в шум,
Fra maskinen og forsvandt og
Из машины и исчезла без следа.
Og hun drømte om en løvinde
И ей снилась львица,
Elskere i hvidt, taget hårdt og blidt
Любовники в белом, взятые жестко и нежно,
Og hun byerne forsvinde, dem springe læk
И она видела, как города исчезают, как они дают течь,
Mens toget kørte væk
Пока поезд уходил,
Mens toget kørte væk
Пока поезд уходил.
Skyer sejler stille over himlen
Облака тихо плывут по небу,
Mens stormen bygger op i hendes sind
Пока буря нарастает в ее душе.
Hun fik fri og gik alene ud i vrimlen
Она освободилась и вышла одна в толпу,
Der hvor ingen kunne lukke hende ind
Туда, где никто не мог впустить ее.
Og insekter fra gamle dage
И насекомые из прошлого,
Raslede afsted uden mål og med
Шуршали, двигаясь без цели,
Og hun lagde verden i ruiner for sit indre blik
И она превратила мир в руины своим внутренним взглядом,
Mens toget kørte væk
Пока поезд уходил,
Mens toget kørte
Пока поезд уходил.
Livet er en bidsk og kælen
Жизнь стервозная и ласковая,
Livet er en bidsk og kælen tæve
Жизнь стервозная и ласковая сука.
Hun vågnede til lyden af alarmer
Она проснулась от звука сирен,
Gik i bad og tog et andet ansigt
Приняла душ и надела другую маску,
Drak sin kaffe op og gik ud i larmen
Выпила кофе и вышла в шум,
Fra maskinen og forsvandt og
Из машины и исчезла без следа.
Livet er en bidsk og kælen
Жизнь стервозная и ласковая,
Livet er en bidsk og kælen tæve
Жизнь стервозная и ласковая сука.
Livet er, livet er...
Жизнь есть, жизнь есть...





Writer(s): Anders Ramhede, Johan Olsen, Niklas Schneidermann, Rasmus Kern, Terkel Møhl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.