Paroles et traduction Magyd Cherfi - Catégorie Reine
C'est
d'en
bas
que
tout
en
bas
que
Это
снизу,
что
в
самом
низу,
что
Les
rêves
sont
les
plus
grands
Мечты-самые
большие
Oui
c'est
d'en
bas
de
tout
en
bas
Да,
это
снизу,
снизу,
Снизу.
Qu'on
rêve
d'être
là
au
premier
rang
Пусть
мы
мечтаем
быть
там
в
первом
ряду
Quitte
à
balancer
un
ou
deux
coups
d'épaule
Хватит
размахивать
одним
или
двумя
ударами
плеча
Pour
monter
à
la
métropole
Чтобы
добраться
до
мегаполиса
Un
bonnet
d'âne
ça
rêve
de
timbale
Шапка
осла,
о
которой
мечтает
тимбейл
D'habiter
le
lotissement
des
étoiles
Жить
в
Звездном
жилом
комплексе
D'être
voisin
avec
la
crème
du
crime
Быть
соседом
с
кремом
преступления
Où
les
billets
vous
parlent
et
pas
les
centimes
Где
вам
говорят
билеты,
а
не
гроши
Les
billets
pas
les
centimes
Купюры,
а
не
гроши
La
catégorie
reine
Категория
королевы
La
catégorie
qui
va
bien
Категория,
которая
в
порядке
On
veut
de
la
catégorie
reine
Нам
нужна
категория
королевы
La
catégorie
qu'est
pas
la
plus
pourrie
Категория,
которая
не
самая
гнилая
C'est
d'en
bas
que
tout
en
bas
qu'on
Это
снизу,
что
все
внизу,
что
мы
Veut
le
taquiner
(hou!)
le
haut
niveau
Хочет
дразнить
его
(Хоу!)
высокий
уровень
Oui
d'en
bas
que
les
rêves
Да
снизу,
что
мечты
Sont
pas
des
roses
mais
des
champs
de
pavot
Это
не
розы,
а
маковые
поля.
Qui
a
décrété
cette
méchante
règle
Кто
установил
это
злое
правило
J'ai
idée
que
c'est
pas
les
moineaux
mais
les
aigles
У
меня
есть
идея,
что
это
не
воробьи,
а
орлы
Qui
disent
on
a
rien
inventé,
tu
déconnes?
Кто
говорит,
что
мы
ничего
не
придумали,
ты
шутишь?
D'en
bas
on
tue
père
et
mère
pour
un
trône
Снизу
убивают
отца
и
мать
за
трон
Personne
pour
vous
essuyer
les
larmes
et
Некому
вытереть
вам
слезы
и
C'est
son
prochain
qu'on
bute
à
guichets
fermés
Это
его
следующий,
кого
мы
продаем
Qu'on
bute
à
guichets
fermés
Что
бьют
аншлаг
La
catégorie
reine
Категория
королевы
La
catégorie
qui
va
bien
Категория,
которая
в
порядке
On
veut
de
la
catégorie
reine
Нам
нужна
категория
королевы
La
catégorie
qu'est
pas
la
plus
pourrie
Категория,
которая
не
самая
гнилая
C'est
d'en
bas
qu'on
a
des
rêves
gros
comme
Это
снизу,
где
у
нас
есть
большие
мечты,
такие
как
Oui
d'en
bas
qu'on
veut
pas
de
salaire
Да,
снизу,
что
нам
не
нужна
зарплата
On
préfère
la
part
du
butin
Мы
предпочитаем
долю
добычи
Quand
on
a
rien
la
thune
vous
prend
en
otage
Когда
у
нас
ничего
нет,
Тун
берет
вас
в
заложники
Où
t'as
vu
que
c'est
les
pauvres
qui
partagent
Где
ты
видел,
чтобы
бедные
делили
Ceux
qu'ont
peau
d'balle
la
jouent
pas
côté
cœur
Те,
у
кого
кожа
с
мячом,
играют
в
нее
не
на
стороне
сердца
T'es
fou!
Ça
laisse
toutes
ces
foutaises
aux
vainqueurs
Ты
с
ума
сошел!
Это
оставляет
всю
эту
чушь
победителям
De
tous
les
rêves
de
la
naissance
au
caveau
Из
всех
мечтаний
от
рождения
до
пещеры
Les
pires
sont
ceux
qui
sortent
du
caniveau
Хуже
всего
те,
кто
выходит
из
водостока
Qui
sortent
du
caniveau
Которые
выходят
из
желоба
La
catégorie
reine
Категория
королевы
La
catégorie
qui
va
bien
Категория,
которая
в
порядке
On
veut
de
la
catégorie
reine
Нам
нужна
категория
королевы
La
catégorie
qu'est
pas
la
plus
pourrie
Категория,
которая
не
самая
гнилая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magyd Cherfi, Pascal Celma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.