Paroles et traduction Magyd Cherfi - En ce temps-là
En
ce
temps-là
moi
j'habitais
la
cité
В
то
время
я
жил
в
этом
городе.
Promis!
Ça
en
était
une,
je
l'ai
habitée
Обещаю!
Это
было,
я
уже
заселен
Une
cité,
que
dis-je?
Plutôt
un
zoo
Город,
что
я
говорю?
Скорее
зоопарк
Puisqu'on
s'y
donnait
des
noms
d'oiseaux
Поскольку
мы
давали
друг
другу
названия
птиц
On
était
griffés
comme
des
ratures
Мы
были
поцарапаны,
как
крысы.
Et
pas
un
pour
voir
son
voisin
en
peinture
И
не
один,
чтобы
увидеть
своего
соседа
в
краске
Moches
à
déplaire
à
la
fée
carabosse
Уродливые,
чтобы
досадить
фее
карабоссе
Nous,
c'est
à
l'intérieur
qu'on
avait
des
bosses
У
нас
внутри
были
вмятины.
Tellement
cassés
dedans
cassés
dehors
Так
много
сломанных
внутри
сломанных
снаружи
Qu'on
entendait
rentre
quand
on
nous
disait
sors
Что
мы
слышим,
когда
нам
говорят,
что
мы
выходим
Proéminence
frontale:
greffe
un
bonnet
Вид
спереди:
пересадка
шляпки
Mauvaise
haleine
et
ton
prénom
c'est
cabinet
Неприятный
запах
изо
рта
и
твое
имя-фирма.
Ainsi
ça
chambrait
selon
l'inspiration
Так
что
все
было
в
соответствии
с
вдохновением
Selon
le
défaut
de
fabrication
В
зависимости
от
дефекта
изготовления
Tout
n'allait
pas
dans
nos
cervelles
de
moineau
Не
все
было
в
наших
воробьиных
мозгах
Le
portrait
chez
nous
c'était
pas
du
Doisneau
Портрет
в
нашем
доме
был
не
из
оленьей
кожи
Et
quand
l'enfance
est
deux
fois
assassinée
И
когда
в
детстве
дважды
убивают
La
colère
avant
d'être
née
veut
la
monnaie
Гнев
до
того,
как
ты
родился,
хочет
денег
Dites-vous
bien
qu'à
trop
avoir
la
dalle
Скажите
себе
хорошо,
что
у
вас
слишком
много
плиты
On
mange
tout
mais
l'appétit
pour
que
dalle
Мы
едим
все,
но
аппетит
как
плитки
Et
on
chantait
qui
grandit
dans
la
querelle
И
мы
пели,
что
растет
в
ссоре
Ici
bas
n'a
pas
besoin
du
Bescherelle
Здесь,
внизу,
не
нужна
безделушка
On
chantait
t'es
avec
Clint
Eastwood
et
tu
trinques
Мы
пели,
Ты
с
Клинтом
Иствудом,
а
ты
пировал.
Parce
qu'il
est
beau
et
c'est
toi
l'ornithorynque
Потому
что
он
красивый,
а
ты
Утконос.
À
la
place
du
nez,
petit
Kader
avait
Вместо
носа
у
маленького
Кадера
была
Une
énigme
qui
pouvait
pas
le
sauver
Загадка,
которая
не
могла
его
спасти
Comme
une
espèce
de
cucurbitacée
Как
вид
тыквенных
Qu'il
eut
fallu
brouette
pour
le
déplacer
Что
ему
потребовалась
тачка,
чтобы
переместить
его
Il
était
triste
et
par-dessus
le
marché
Он
был
грустен
и
над
рынком
Des
boutons
qu'on
voulait
pas,
nous,
lui
lécher
Пуговицы,
которые
мы
не
хотели
лизать
ему
Venaient
fleurir
en
bout
il
était
comme
un
thon
Пришел,
чтобы
цвести
в
конце
концов,
он
был
похож
на
тунца.
Qui
se
promène
en
ayant
gardé
l'hameçon
Кто
ходит,
держа
на
крючке
Moralité
on
sait
jamais
quand
on
tremble
Мораль
никогда
не
знаешь,
когда
дрожишь
Qu'on
est
buté
par
celui
qui
nous
ressemble
Что
нас
убивает
тот,
кто
похож
на
нас.
Quand
on
est
pauvre
on
naît
avec
un
nom
d'oiseau
Когда
мы
бедны,
мы
рождаемся
с
птичьим
именем
Quand
on
est
pauvre
on
croit
qu'on
est
dans
le
zoo
Когда
мы
бедны,
мы
думаем,
что
находимся
в
зоопарке
Et
on
chantait
qui
grandit
dans
la
querelle
И
мы
пели,
что
растет
в
ссоре
Ici
bas
n'a
pas
besoin
du
Bescherelle
Здесь,
внизу,
не
нужна
безделушка
On
chantait
t'es
avec
Clint
Eastwood
et
tu
trinques
Мы
пели,
Ты
с
Клинтом
Иствудом,
а
ты
пировал.
Parce
qu'il
est
beau
et
c'est
toi
l'ornithorynque
Потому
что
он
красивый,
а
ты
Утконос.
Et
on
chantait
qui
grandit
dans
la
querelle
И
мы
пели,
что
растет
в
ссоре
Ici
bas
n'a
pas
besoin
du
Bescherelle
Здесь,
внизу,
не
нужна
безделушка
On
chantait
t'es
avec
Clint
Eastwood
et
tu
trinques
Мы
пели,
Ты
с
Клинтом
Иствудом,
а
ты
пировал.
Parce
qu'il
est
beau
et
c'est
toi
l'ornithorynque
Потому
что
он
красивый,
а
ты
Утконос.
Et
on
chantait
qui
grandit
dans
la
querelle
И
мы
пели,
что
растет
в
ссоре
Ici
bas
n'a
pas
besoin
du
Bescherelle
Здесь,
внизу,
не
нужна
безделушка
On
chantait
t'es
avec
Clint
Eastwood
et
tu
trinques
Мы
пели,
Ты
с
Клинтом
Иствудом,
а
ты
пировал.
Parce
qu'il
est
beau
et
c'est
toi
l'ornithorynque
Потому
что
он
красивый,
а
ты
Утконос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magyd Cherfi, Pascal Celma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.