Paroles et traduction Magyd Cherfi - Qu'est-ce que ça change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce que ça change
Что это меняет?
Toute
ma
vie
jusqu'au
samedi
Всю
свою
жизнь,
до
самой
субботы,
Moi
j'ai
fait
tout
ce
qu'on
m'a
dit
Я
делал
всё,
что
мне
говорили.
C'est
vrai
j'ai
jamais
rien
fait
d'autre
Правда,
я
никогда
не
делал
ничего
другого,
Que
de
mettre
un
pas
devant
l'autre
Кроме
как
ставить
одну
ногу
перед
другой.
C'est
vrai
j'ai
jamais
rien
fait
d'autre
Правда,
я
никогда
не
делал
ничего
другого,
Que
laisser
passer
tous
les
autres
Кроме
как
пропускать
всех
остальных
вперёд.
J'ai
pas
fait
de
vagues
et
la'
je
me
dis
Я
не
создавал
волн,
и
теперь
я
думаю,
J'e'tais
de
ceux
qu'ont
obe'it
Я
был
из
тех,
кто
подчинялся.
J'ai
pas
fait
de
vagues
et
j'ai
comme
on
dit
Я
не
создавал
волн,
и,
как
говорится,
Jamais
rien
dit
Никогда
ничего
не
говорил.
Moi
j'ai
fait
que
suivre
les
bœufs
Я
просто
шёл
за
стадом,
Pas
fait
l'anguille
j'ai
fait
la
queue
Не
вилял,
как
угорь,
а
стоял
в
очереди.
J'avais
pas
la
haine
et
le
coeur
le'ger
У
меня
не
было
ни
ненависти,
ни
лёгкости
на
сердце,
J'ai
pas
nage'
J'avais
pas
la
haine
oh!
Je
sais
que
j'ai
Я
не
плыл.
У
меня
не
было
ненависти,
о,
я
знаю,
что
я
Jamais
plonge'
Никогда
не
нырял.
D'ailleurs
dans
les
vagues
se
faufilaient
Кстати,
в
волнах
сновали
Tous
les
caves
qui
m'ont
roulé
Все
те
подлецы,
которые
меня
обманули.
Oui
dans
les
vagues
moi
j'ai
pas
vu
ceux
Да,
в
волнах
я
не
видел
тех,
Qui
m'en
voulaient
Кто
желал
мне
зла.
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
De
tasses
en
tasses
j'ai
tout
avalé
Чашку
за
чашкой
я
всё
проглотил,
Sans
dire
la
note
est
salée
Не
сказав,
что
счёт
слишком
велик.
J'ai
dit
c'est
bon
j'ai
dit
bonsoir
Я
сказал:
«Всё
хорошо»,
я
сказал:
«Добрый
вечер»,
D'une
note
pleine
d'espoir
С
ноткой
надежды
в
голосе.
J'ai
dit
c'est
bon
et
c'est
dans
le
noir
Я
сказал:
«Всё
хорошо»,
и
в
темноте
Que
j'ai
vomi
dans
un
mouchoir
Вырвало
меня
в
платок.
Pour
mon
silence
et
pour
mon
absence
За
моё
молчание
и
за
моё
отсутствие
J'en
ai
reçu
des
re'compenses
Я
получил
награды.
Oui
en
guise
de
messager
Да,
в
качестве
посланника
Moi
j'ai
dit
tout
va
s'arranger
Я
говорил,
что
всё
наладится.
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
J'ai
lâche'
ceux
qui
me
disaient
Я
бросил
тех,
кто
мне
говорил:
N'oublie
jamais
qu'on
est
vise's
«Никогда
не
забывай,
что
в
нас
целятся».
N'oublies
pas
qu'on
peut-être
ici
«Не
забывай,
что
мы
можем
быть
здесь,
Assis
sur
la
branche
qu'on
scie
Сидя
на
ветке,
которую
пилим».
Non
n'oublie
pas
qu'on
peut-être
ici
«Нет,
не
забывай,
что
мы
можем
быть
здесь,
Rue
des
soucis
На
улице
забот».
Tendu
la
main,
les
gens
le
savent
Протягивал
руку,
люди
это
знают,
Quand
on
me
disait
c'est
pas
grave
Когда
мне
говорили:
«Не
бери
в
голову».
Quand
on
me
disait
t'en
fais
pas
Когда
мне
говорили:
«Не
волнуйся»,
Ici
tout
se
re'gle
au
compas
«Здесь
всё
решается
по
циркулю».
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Qu'est-ce
que
ça
change?
Что
это
меняет?
Si
tu
veux
faire
un
tour
du
monde
Если
ты
хочешь
совершить
кругосветное
путешествие,
Il
te
faut
rentrer
dans
la
ronde
Тебе
нужно
войти
в
хоровод.
Si
tu
veux
faire
un
tour
du
monde
Если
ты
хочешь
совершить
кругосветное
путешествие,
Te
faut
pas
perdre
une
seconde
Тебе
нельзя
терять
ни
секунды.
Si
tu
veux
faire
un
tour
du
monde
Если
ты
хочешь
совершить
кругосветное
путешествие,
Il
te
faut
rentrer
dans
la
ronde
Тебе
нужно
войти
в
хоровод.
Si
tu
veux
faire
un
tour
du
monde
Если
ты
хочешь
совершить
кругосветное
путешествие,
Te
faut
pas
perdre
une
seconde
Тебе
нельзя
терять
ни
секунды.
Je
me
suis
mis
derrie're
tout
le
monde
Я
встал
позади
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Saurin, Magyd Cherfi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.