Paroles et traduction Magyn - DISCO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebendo
esse
caldo
de
cana
Drinking
this
sugar
cane
broth
Colei
nessa
praia
bacana
Hanging
on
this
cool
beach
Rolê
de
bike
(às
cinco
da
manhã)
Cycling
(at
five
in
the
morning)
Ela
sempre
ta
do
lado
She's
always
by
my
side
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacinho
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
eles
deixam
nós
sozinhos
Imagine
if
they
leave
us
alone
Sempre
fui
meio
quieto
aham
I've
always
been
a
bit
of
a
quiet
guy
Mas
ela
ta
sempre
com
os
amigo
But
she's
always
with
her
friends
Tenho
andado
meio
pá
das
ideia
I've
been
a
bit
lost
lately
Mas
ela
ta
aqui
comigo
But
she's
here
with
me
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacin
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
eles
deixam
nós
sozinhos
Imagine
if
they
leave
us
alone
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacin
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
ela
cai
no
teu
papinho
Imagine
if
she
falls
for
your
sweet
talk
Sinceramente
é
que
ultimamente
Honestly,
lately
Eu
nem
tava
procurando
me
apaixonar
I
wasn't
even
looking
to
fall
in
love
Mas
cê
passou
do
lado
com
esse
rebolado
But
you
walked
by
with
that
sway
Eu
escrevo
esse
fado
e
cê
se
apaixona
I'll
write
this
song
and
you'll
fall
in
love
Essa
versatilidade
cê
nunca
vai
mais
encontrar
em
outro
alguém
You'll
never
find
this
versatility
in
anyone
else
Sou
menino
da
cidade,
me
incomodo
no
avião
com
choro
de
neném
I'm
a
city
boy,
I
get
annoyed
by
babies
crying
on
planes
É
que
perde
a
graça
falar
de
dinheiro
por
isso
eu
não
falo
mais
de
nota
de
cem
Talking
about
money
gets
boring,
that's
why
I
don't
talk
about
hundred-dollar
bills
anymore
Dou
rolê
na
praça
mano,
o
dia
inteiro,
escutando
um
fado,
hoje
tá
tudo
bem
I
hang
out
in
the
park
all
day,
listening
to
fado,
today
everything's
fine
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacin
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
eles
deixam
nós
sozinhos
Imagine
if
they
leave
us
alone
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacin
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
ela
cai
no
teu
papinho
Imagine
if
she
falls
for
your
sweet
talk
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacin
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
eles
deixam
nós
sozinhos
Imagine
if
they
leave
us
alone
Role
na
virada
na
praia
New
Year's
Eve
party
at
the
beach
Com
esse
pedacin
de
mal
caminho
With
this
naughty
little
thing
Ela
de
tomara-que-caia
She's
wearing
a
halter
neck
Imagina
se
ela
cai
no
teu
papinho
Imagine
if
she
falls
for
your
sweet
talk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Leffa
Album
DISCO
date de sortie
12-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.