Magyn - DISCO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Magyn - DISCO




DISCO
DISCO
Bebendo esse caldo de cana
Drinking this sugar cane broth
Colei nessa praia bacana
Hanging on this cool beach
Rolê de bike (às cinco da manhã)
Cycling (at five in the morning)
Ela sempre ta do lado
She's always by my side
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacinho de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se eles deixam nós sozinhos
Imagine if they leave us alone
Sempre fui meio quieto aham
I've always been a bit of a quiet guy
Mas ela ta sempre com os amigo
But she's always with her friends
Tenho andado meio das ideia
I've been a bit lost lately
Mas ela ta aqui comigo
But she's here with me
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacin de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se eles deixam nós sozinhos
Imagine if they leave us alone
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacin de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se ela cai no teu papinho
Imagine if she falls for your sweet talk
Sinceramente é que ultimamente
Honestly, lately
Eu nem tava procurando me apaixonar
I wasn't even looking to fall in love
Mas passou do lado com esse rebolado
But you walked by with that sway
Eu escrevo esse fado e se apaixona
I'll write this song and you'll fall in love
Essa versatilidade nunca vai mais encontrar em outro alguém
You'll never find this versatility in anyone else
Sou menino da cidade, me incomodo no avião com choro de neném
I'm a city boy, I get annoyed by babies crying on planes
É que perde a graça falar de dinheiro por isso eu não falo mais de nota de cem
Talking about money gets boring, that's why I don't talk about hundred-dollar bills anymore
Dou rolê na praça mano, o dia inteiro, escutando um fado, hoje tudo bem
I hang out in the park all day, listening to fado, today everything's fine
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacin de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se eles deixam nós sozinhos
Imagine if they leave us alone
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacin de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se ela cai no teu papinho
Imagine if she falls for your sweet talk
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacin de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se eles deixam nós sozinhos
Imagine if they leave us alone
Role na virada na praia
New Year's Eve party at the beach
Com esse pedacin de mal caminho
With this naughty little thing
Ela de tomara-que-caia
She's wearing a halter neck
Imagina se ela cai no teu papinho
Imagine if she falls for your sweet talk





Writer(s): Gustavo Leffa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.