Paroles et traduction Magyn - Senhor do Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhor do Tempo
Lord of Time
Tenta
vir
me
ver,
amor
Try
to
come
to
see
me,
love
Cê
sabe
que
eu
tô
com
saudade
You
know
I've
missed
you
Mas
é
que
toda
essa
correria
faz
parte
But
all
this
hustle
is
a
part
of
it
Eu
tô
no
corre
pra
conquistar
a
nossa
goma
I'm
hustling
to
earn
our
living
Pra
te
levar
pra
comprar
grife
em
Roma
To
take
you
to
buy
designer
clothes
in
Rome
E
viajar,
me
dá
sua
mão
And
travel,
give
me
your
hand
Que
eu
te
dou
meu
coração
And
I'll
give
you
my
heart
E
se
cuida,
por
favor
And
take
care,
please
Porque
quando
a
gente
tá
junto
Because
when
we're
together
Eu
quero
pra
sempre
ficar
I
want
to
stay
forever
Um
dia
vou
ser
Chronos
Someday
I'll
be
Chronos
Manipular
o
tempo
pra
parar
de
passar
Manipulate
time
to
stop
it
from
passing
E
eu
vou
te
levar
And
I'll
take
you
Pra
ver
a
muralha
da
China
da
Lua
To
see
the
Great
Wall
of
China
from
the
Moon
E
a
gente
volta
antes
dela
voltar
And
we'll
come
back
before
it
comes
back
Tem
tanta
coisa
que
eu
quero
te
contar
There's
so
much
I
want
to
tell
you
E
eu
nem
sei
por
onde
começar
And
I
don't
even
know
where
to
start
Tenta
vir
me
ver,
amor
Try
to
come
to
see
me,
love
Cê
sabe
que
eu
tô
com
saudade
You
know
I've
missed
you
Mas
é
que
toda
essa
correria
faz
parte
But
all
this
hustle
is
a
part
of
it
Eu
tô
no
corre
pra
conquistar
a
nossa
goma
I'm
hustling
to
earn
our
living
Pra
te
levar
pra
comprar
grife
em
Roma
To
take
you
to
buy
designer
clothes
in
Rome
E
viajar,
me
dá
sua
mão
And
travel,
give
me
your
hand
Que
eu
te
dou
meu
coração
And
I'll
give
you
my
heart
E
se
cuida,
por
favor
And
take
care,
please
Porque
quando
a
gente
tá
junto
Because
when
we're
together
Eu
quero
pra
sempre
ficar
I
want
to
stay
forever
Um
dia
vou
ser
Chronos
Someday
I'll
be
Chronos
Manipular
o
tempo
pra
parar
de
passar
Manipulate
time
to
stop
it
from
passing
E
eu
vou
te
levar
And
I'll
take
you
Pra
ver
a
muralha
da
China
da
Lua
To
see
the
Great
Wall
of
China
from
the
Moon
E
a
gente
volta
antes
dela
voltar
And
we'll
come
back
before
it
comes
back
Tem
tanta
coisa
que
eu
quero
te
contar
There's
so
much
I
want
to
tell
you
Porque
quando
a
gente
tá
junto
Because
when
we're
together
Eu
quero
pra
sempre
ficar
I
want
to
stay
forever
Um
dia
vou
ser
Chronos
Someday
I'll
be
Chronos
Manipular
o
tempo
pra
parar
de
passar
Manipulate
time
to
stop
it
from
passing
E
eu
vou
te
levar
And
I'll
take
you
Pra
ver
a
muralha
da
China
da
Lua
To
see
the
Great
Wall
of
China
from
the
Moon
E
a
gente
volta
antes
dela
voltar
And
we'll
come
back
before
it
comes
back
Tem
tanta
coisa
que
eu
quero
te
contar
There's
so
much
I
want
to
tell
you
E
eu
nem
sei
por
onde
começar
And
I
don't
even
know
where
to
start
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.