Mahalia - Forever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahalia - Forever




Forever
Навсегда
If I say it too much, does "I love you" begin to lose meanin'?
Если я слишком часто говорю люблю тебя", теряет ли это смысл?
Not the type to hold back what I'm feelin' (yeah)
Я не из тех, кто скрывает свои чувства (да)
'Cause boundaries don't help no one, no (no one, no)
Потому что границы никому не помогают, нет (никому, нет)
And it ain't my fault if they all get involved for no reason
И не моя вина, если все вмешиваются без причины
Everybody gon' say what they see, bae (yeah)
Все будут говорить, что видят, милый (да)
But that don't mean they know what's goin' on (so)
Но это не значит, что они знают, что происходит (так что)
Take it from me (me, yeah)
Поверь мне (мне, да)
I say I'm wrong when it's all my fault (all my fault, yeah)
Я признаю свою вину, когда во всем виновата я (во всем виновата я, да)
Effortlessly (effortlessly, yeah)
Без усилий (без усилий, да)
That's how love when you take my heart (take my-, uh)
Вот что такое любовь, когда ты захватываешь мое сердце (захватываешь-, ух)
It seems like forever
Кажется, что это навсегда
And the days like a minute with you (minute with you)
И дни как минута с тобой (минута с тобой)
Makin' sure we never (oh-oh-oh)
Убеждаясь, что мы никогда (о-о-о)
Take our love for granted
Не будем принимать нашу любовь как должное
Take over my sunset (take over, baby)
Завладей моим закатом (завладей, малыш)
It'll feel like, sound like, look like
Это будет ощущаться, звучать, выглядеть
Smell like forever
Пахнуть как вечность
So don't take my love for granted
Так что не принимай мою любовь как должное
I'd rather go too far than have regrets in the mornin'
Я лучше зайду слишком далеко, чем буду сожалеть утром
Usually, I don't move this fast
Обычно я не действую так быстро
There's so many ways to make this last
Есть так много способов сделать это вечным
I need a demonstration, don't need conversation
Мне нужно доказательство, а не разговор
Truthfully, we moved way past that
Честно говоря, мы уже давно это прошли
When all fails, just
Когда все остальное не работает, просто
Take it from me (take it from me, babe)
Поверь мне (поверь мне, малыш)
I say I'm wrong when it's all my fault (all my fault)
Я признаю свою вину, когда во всем виновата я (во всем виновата я)
Effortlessly (effortlessly, yeah)
Без усилий (без усилий, да)
That's how love when you take my heart (uh)
Вот что такое любовь, когда ты захватываешь мое сердце (ух)
It seems like forever
Кажется, что это навсегда
And the days like a minute with you
И дни как минута с тобой
Making sure we never (oh-oh-oh)
Убеждаясь, что мы никогда (о-о-о)
Take our love for granted
Не будем принимать нашу любовь как должное
Take over my sunset (take over my sunset)
Завладей моим закатом (завладей моим закатом)
It'll feel like, sound like, look like
Это будет ощущаться, звучать, выглядеть
Smell like forever
Пахнуть как вечность
So don't take my love for granted (granted, yeah)
Так что не принимай мою любовь как должное (как должное, да)
My love is sacred, so don't you waste it
Моя любовь священна, так что не трать ее впустую
Hurt is contagious, if you don't want it, I'll give it away, yeah
Боль заразительна, если ты ее не хочешь, я отдам ее, да
Don't get complacent, thinkin' the situation's never changin'
Не успокаивайся, думая, что ситуация никогда не меняется
A little effort is all I crave, oh no
Немного усилий - это все, чего я жажду, о нет
My love is sacred, so don't you waste it
Моя любовь священна, так что не трать ее впустую
Hurt is contagious, if you don't want it, I'll give it away, yeah-ay
Боль заразительна, если ты ее не хочешь, я отдам ее, да-а
Don't get complacent, thinkin' the situation's never changin'
Не успокаивайся, думая, что ситуация никогда не меняется
A little effort is all I crave (crave, crave, crave)
Немного усилий - это все, чего я жажду (жажду, жажду, жажду)





Writer(s): Daniel James Traynor, Mahalia Rose Burkmar, Jacob Simon Allen, Rowan Thomas Perkins, Ari Pensmith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.