Mahalia - In The Club - traduction des paroles en allemand

In The Club - Mahaliatraduction en allemand




In The Club
Im Club
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh, yeah, yeah-yeah
Oh, yeah, yeah-yeah
Hey
Hey
I'm done with living in places where I recognize
Ich bin fertig damit, an Orten zu leben, wo ich zu viele Gesichter erkenne
Too many faces I'd rather leave behind (huh)
Zu viele Gesichter, die ich lieber hinter mir lassen würde (huh)
People who would see me in the street and not say, "Hi"
Leute, die mich auf der Straße sehen und nicht "Hallo" sagen würden
But then they see some success, so they call me
Aber dann sehen sie etwas Erfolg, also rufen sie mich an
Tell me that they impressed, they want a part of it
Sagen mir, dass sie beeindruckt sind, sie wollen ein Teil davon sein
Huh, you want a part of it?
Huh, du willst ein Teil davon sein?
Well, I don't want your number or your company
Nun, ich will weder deine Nummer noch deine Gesellschaft
That's why I'm gon' be the first one to leave your party for the club
Deshalb werde ich die Erste sein, die deine Party für den Club verlässt
Bottle full of bub
Flasche voller Sekt
That's because you made a mess and it cannot be undone
Das liegt daran, dass du ein Chaos angerichtet hast und es nicht ungeschehen gemacht werden kann
I'm into making friends, I ain't into making up
Ich bin dabei, Freunde zu finden, ich bin nicht dabei, mich zu versöhnen
You can take your hugs, you can take it
Du kannst deine Umarmungen nehmen, du kannst sie nehmen
But don't come find me in the club, bottle full of bub
Aber komm nicht und such mich im Club, Flasche voller Sekt
Look, baby, you made a mess again, it can't be undone
Schau, Schatz, du hast wieder ein Chaos angerichtet, es kann nicht ungeschehen gemacht werden
I'm into making M's, I ain't into making up
Ich bin dabei, Millionen zu machen, ich bin nicht dabei, mich zu versöhnen
You can take your hugs, you can take your love
Du kannst deine Umarmungen nehmen, du kannst deine Liebe nehmen
You can't pick and choose when you're on my side (on my side)
Du kannst nicht auswählen, wann du auf meiner Seite bist (auf meiner Seite)
Leave through the lows and try stay for the highs
Mich in den Tiefen verlassen und versuchen, für die Höhen zu bleiben
Love to the people who are steady in my life (steady in my life)
Liebe an die Leute, die beständig in meinem Leben sind (beständig in meinem Leben)
And you are not them, beg friend, no
Und du gehörst nicht dazu, Möchtegern-Freund, nein
Real ones don't come and go like trend, no
Echte Freunde kommen und gehen nicht wie ein Trend, nein
Pick me up and drop me off like rental
Heben mich auf und lassen mich fallen wie ein Mietwagen
You decided before that you ain't a part of it
Du hast vorher entschieden, dass du kein Teil davon bist
That's why I'm gon' be the first one to leave your party for the club
Deshalb werde ich die Erste sein, die deine Party für den Club verlässt
Bottle full of bub
Flasche voller Sekt
That's because you made a mess and it cannot be undone
Das liegt daran, dass du ein Chaos angerichtet hast und es nicht ungeschehen gemacht werden kann
I'm into making friends, I ain't into making up
Ich bin dabei, Freunde zu finden, ich bin nicht dabei, mich zu versöhnen
You can take your hugs, you can take it
Du kannst deine Umarmungen nehmen, du kannst sie nehmen
But don't come find me in the club, bottle full of bub
Aber komm nicht und such mich im Club, Flasche voller Sekt
Look, baby, you made a mess again, it can't be undone
Schau, Schatz, du hast wieder ein Chaos angerichtet, es kann nicht ungeschehen gemacht werden
I'm into making M's, I ain't into making up
Ich bin dabei, Millionen zu machen, ich bin nicht dabei, mich zu versöhnen
You can take your hugs, you can take your love
Du kannst deine Umarmungen nehmen, du kannst deine Liebe nehmen
(You can take it away)
(Du kannst sie wegnehmen)
(Please, don't kill my buzz)
(Bitte, zerstör meine Stimmung nicht)
(Baby, please don't kill my buzz)
(Schatz, bitte zerstör meine Stimmung nicht)
Leave you, leave you, I don't believe you
Verlasse dich, verlasse dich, ich glaube dir nicht
No matter what you say, that don't make us equal
Egal, was du sagst, das macht uns nicht gleich
Treat you, treat you, I never mistreated you
Behandle dich, behandle dich, ich habe dich nie schlecht behandelt
No matter how you say it, that don't make us equal
Egal, wie du es sagst, das macht uns nicht gleich
Leave you, leave you, I don't believe you
Verlasse dich, verlasse dich, ich glaube dir nicht
No matter what you say, there ain't ever gonna be a sequel
Egal was du sagst, es wird niemals eine Fortsetzung geben
That means you escape all your evil
Das bedeutet, du entkommst all deinem Bösen
So don't come find me in the club, bottle full of bub
Also komm nicht und such mich im Club, Flasche voller Sekt
That's because you made a mess and it cannot be undone
Das liegt daran, dass du ein Chaos angerichtet hast und es nicht ungeschehen gemacht werden kann
I'm into making friends, I ain't into making up
Ich bin dabei, Freunde zu finden, ich bin nicht dabei, mich zu versöhnen
You can take your hugs, you can take it
Du kannst deine Umarmungen nehmen, du kannst sie nehmen
But don't come find me in the club, bottle full of bub
Aber komm nicht und such mich im Club, Flasche voller Sekt
Look, baby, you made a mess again, it can't be undone
Schau, Schatz, du hast wieder ein Chaos angerichtet, es kann nicht ungeschehen gemacht werden
I'm into making M's, I ain't into making up
Ich bin dabei, Millionen zu machen, ich bin nicht dabei, mich zu versöhnen
You can take your hugs, you can take your love
Du kannst deine Umarmungen nehmen, du kannst deine Liebe nehmen
You can take your love, yeah, ha-ha
Du kannst deine Liebe nehmen, yeah, ha-ha
Don't come find me in the club
Komm nicht und such mich im Club
Don't come find me in the -
Komm nicht und such mich im -
Don't come find me in the, baby, don't come, don't kill my buzz, yeah
Komm nicht und such mich im, Schatz, komm nicht, zerstör meine Stimmung nicht, yeah





Writer(s): Curtis Jackson, Andre Romell Young, Jordan Day Reid, Mahalia Rose Burkmar, Mike Elizondo, Max Pope, Benjamin Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.