Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yeah,
yeah-yeah
Oh,
yeah,
yeah-yeah
I'm
done
with
living
in
places
where
I
recognize
Ich
bin
fertig
damit,
an
Orten
zu
leben,
wo
ich
zu
viele
Gesichter
erkenne
Too
many
faces
I'd
rather
leave
behind
(huh)
Zu
viele
Gesichter,
die
ich
lieber
hinter
mir
lassen
würde
(huh)
People
who
would
see
me
in
the
street
and
not
say,
"Hi"
Leute,
die
mich
auf
der
Straße
sehen
und
nicht
"Hallo"
sagen
würden
But
then
they
see
some
success,
so
they
call
me
Aber
dann
sehen
sie
etwas
Erfolg,
also
rufen
sie
mich
an
Tell
me
that
they
impressed,
they
want
a
part
of
it
Sagen
mir,
dass
sie
beeindruckt
sind,
sie
wollen
ein
Teil
davon
sein
Huh,
you
want
a
part
of
it?
Huh,
du
willst
ein
Teil
davon
sein?
Well,
I
don't
want
your
number
or
your
company
Nun,
ich
will
weder
deine
Nummer
noch
deine
Gesellschaft
That's
why
I'm
gon'
be
the
first
one
to
leave
your
party
for
the
club
Deshalb
werde
ich
die
Erste
sein,
die
deine
Party
für
den
Club
verlässt
Bottle
full
of
bub
Flasche
voller
Sekt
That's
because
you
made
a
mess
and
it
cannot
be
undone
Das
liegt
daran,
dass
du
ein
Chaos
angerichtet
hast
und
es
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
kann
I'm
into
making
friends,
I
ain't
into
making
up
Ich
bin
dabei,
Freunde
zu
finden,
ich
bin
nicht
dabei,
mich
zu
versöhnen
You
can
take
your
hugs,
you
can
take
it
Du
kannst
deine
Umarmungen
nehmen,
du
kannst
sie
nehmen
But
don't
come
find
me
in
the
club,
bottle
full
of
bub
Aber
komm
nicht
und
such
mich
im
Club,
Flasche
voller
Sekt
Look,
baby,
you
made
a
mess
again,
it
can't
be
undone
Schau,
Schatz,
du
hast
wieder
ein
Chaos
angerichtet,
es
kann
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
I'm
into
making
M's,
I
ain't
into
making
up
Ich
bin
dabei,
Millionen
zu
machen,
ich
bin
nicht
dabei,
mich
zu
versöhnen
You
can
take
your
hugs,
you
can
take
your
love
Du
kannst
deine
Umarmungen
nehmen,
du
kannst
deine
Liebe
nehmen
You
can't
pick
and
choose
when
you're
on
my
side
(on
my
side)
Du
kannst
nicht
auswählen,
wann
du
auf
meiner
Seite
bist
(auf
meiner
Seite)
Leave
through
the
lows
and
try
stay
for
the
highs
Mich
in
den
Tiefen
verlassen
und
versuchen,
für
die
Höhen
zu
bleiben
Love
to
the
people
who
are
steady
in
my
life
(steady
in
my
life)
Liebe
an
die
Leute,
die
beständig
in
meinem
Leben
sind
(beständig
in
meinem
Leben)
And
you
are
not
them,
beg
friend,
no
Und
du
gehörst
nicht
dazu,
Möchtegern-Freund,
nein
Real
ones
don't
come
and
go
like
trend,
no
Echte
Freunde
kommen
und
gehen
nicht
wie
ein
Trend,
nein
Pick
me
up
and
drop
me
off
like
rental
Heben
mich
auf
und
lassen
mich
fallen
wie
ein
Mietwagen
You
decided
before
that
you
ain't
a
part
of
it
Du
hast
vorher
entschieden,
dass
du
kein
Teil
davon
bist
That's
why
I'm
gon'
be
the
first
one
to
leave
your
party
for
the
club
Deshalb
werde
ich
die
Erste
sein,
die
deine
Party
für
den
Club
verlässt
Bottle
full
of
bub
Flasche
voller
Sekt
That's
because
you
made
a
mess
and
it
cannot
be
undone
Das
liegt
daran,
dass
du
ein
Chaos
angerichtet
hast
und
es
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
kann
I'm
into
making
friends,
I
ain't
into
making
up
Ich
bin
dabei,
Freunde
zu
finden,
ich
bin
nicht
dabei,
mich
zu
versöhnen
You
can
take
your
hugs,
you
can
take
it
Du
kannst
deine
Umarmungen
nehmen,
du
kannst
sie
nehmen
But
don't
come
find
me
in
the
club,
bottle
full
of
bub
Aber
komm
nicht
und
such
mich
im
Club,
Flasche
voller
Sekt
Look,
baby,
you
made
a
mess
again,
it
can't
be
undone
Schau,
Schatz,
du
hast
wieder
ein
Chaos
angerichtet,
es
kann
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
I'm
into
making
M's,
I
ain't
into
making
up
Ich
bin
dabei,
Millionen
zu
machen,
ich
bin
nicht
dabei,
mich
zu
versöhnen
You
can
take
your
hugs,
you
can
take
your
love
Du
kannst
deine
Umarmungen
nehmen,
du
kannst
deine
Liebe
nehmen
(You
can
take
it
away)
(Du
kannst
sie
wegnehmen)
(Please,
don't
kill
my
buzz)
(Bitte,
zerstör
meine
Stimmung
nicht)
(Baby,
please
don't
kill
my
buzz)
(Schatz,
bitte
zerstör
meine
Stimmung
nicht)
Leave
you,
leave
you,
I
don't
believe
you
Verlasse
dich,
verlasse
dich,
ich
glaube
dir
nicht
No
matter
what
you
say,
that
don't
make
us
equal
Egal,
was
du
sagst,
das
macht
uns
nicht
gleich
Treat
you,
treat
you,
I
never
mistreated
you
Behandle
dich,
behandle
dich,
ich
habe
dich
nie
schlecht
behandelt
No
matter
how
you
say
it,
that
don't
make
us
equal
Egal,
wie
du
es
sagst,
das
macht
uns
nicht
gleich
Leave
you,
leave
you,
I
don't
believe
you
Verlasse
dich,
verlasse
dich,
ich
glaube
dir
nicht
No
matter
what
you
say,
there
ain't
ever
gonna
be
a
sequel
Egal
was
du
sagst,
es
wird
niemals
eine
Fortsetzung
geben
That
means
you
escape
all
your
evil
Das
bedeutet,
du
entkommst
all
deinem
Bösen
So
don't
come
find
me
in
the
club,
bottle
full
of
bub
Also
komm
nicht
und
such
mich
im
Club,
Flasche
voller
Sekt
That's
because
you
made
a
mess
and
it
cannot
be
undone
Das
liegt
daran,
dass
du
ein
Chaos
angerichtet
hast
und
es
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
kann
I'm
into
making
friends,
I
ain't
into
making
up
Ich
bin
dabei,
Freunde
zu
finden,
ich
bin
nicht
dabei,
mich
zu
versöhnen
You
can
take
your
hugs,
you
can
take
it
Du
kannst
deine
Umarmungen
nehmen,
du
kannst
sie
nehmen
But
don't
come
find
me
in
the
club,
bottle
full
of
bub
Aber
komm
nicht
und
such
mich
im
Club,
Flasche
voller
Sekt
Look,
baby,
you
made
a
mess
again,
it
can't
be
undone
Schau,
Schatz,
du
hast
wieder
ein
Chaos
angerichtet,
es
kann
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
I'm
into
making
M's,
I
ain't
into
making
up
Ich
bin
dabei,
Millionen
zu
machen,
ich
bin
nicht
dabei,
mich
zu
versöhnen
You
can
take
your
hugs,
you
can
take
your
love
Du
kannst
deine
Umarmungen
nehmen,
du
kannst
deine
Liebe
nehmen
You
can
take
your
love,
yeah,
ha-ha
Du
kannst
deine
Liebe
nehmen,
yeah,
ha-ha
Don't
come
find
me
in
the
club
Komm
nicht
und
such
mich
im
Club
Don't
come
find
me
in
the
-
Komm
nicht
und
such
mich
im
-
Don't
come
find
me
in
the,
baby,
don't
come,
don't
kill
my
buzz,
yeah
Komm
nicht
und
such
mich
im,
Schatz,
komm
nicht,
zerstör
meine
Stimmung
nicht,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Jackson, Andre Romell Young, Jordan Day Reid, Mahalia Rose Burkmar, Mike Elizondo, Max Pope, Benjamin Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.