Mahalia Jackson - Didn't It Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahalia Jackson - Didn't It Rain




Didn't it rain, children?
Разве не было дождя, дети?
Talk about rain, oh, my Lord
Поговорим о дожде, о, мой господин
Didn't it, didn't it, didn't it, oh, my Lord
Разве это не так, разве это не так, разве это не так, о, мой Господь
Didn't it rain?
Разве не было дождя?
Hoo! Didn't it rain, children
Ху! Разве не было дождя, дети
Talk about rain, oh, my Lord
Поговорим о дожде, о, мой господин
Didn't it, didn't it, didn't it, oh, my Lord
Разве это не так, разве это не так, разве это не так, о, мой Господь
Didn't it rain
Разве не было дождя
It rained 40 days, 40 nights without stopping
Дождь шел 40 дней, 40 ночей без остановки
Noah was glad when the rain stopped dropping
Ной обрадовался, когда дождь прекратился
Knock at the window, a knock at the door
Стук в окно, стук в дверь
Crying brother Noah, can't you take on more?
Плачущий брат Ной, неужели ты не можешь взять на себя больше?
Noah cried no, no, you're full of sin
Ной воскликнул: "Нет, нет, ты полон греха".
God got the key and you can't get in
У Бога есть ключ, и ты не можешь войти
Listen how it's rainin'
Послушай, как идет дождь.
Will you listen how it's rainin'?
Ты послушаешь, как идет дождь?
Just listen, how it's rainin'
Просто послушай, как идет дождь.
All day, all night
Весь день, всю ночь
All night, all day
Всю ночь, весь день
I just listen how it's rainin'
Я просто слушаю, как идет дождь.
I just listen how it's rainin'
Я просто слушаю, как идет дождь.
I just listen how it's rainin'
Я просто слушаю, как идет дождь.
Some morning, some groaning
Какое-то утро, какие-то стоны
Some groaning, some praying
Кто-то стонал, кто-то молился
Well, a whole
Ну, в целом
Didn't it rain till dawn?
Разве дождь не шел до рассвета?
Rain on my Lord
Пролей дождь на моего господина
I didn't it, didn't it?
Я этого не делал, не так ли?
I didn't it, oh
Я этого не делал, о
Oh, my Lord
О, мой господин
Didn't it rain?
Разве не было дождя?
Ooh, God sent a raven to spread the news
О, Бог послал ворона, чтобы разнести новость
To hoist his wings and away He flew
Расправил крылья и улетел прочь.
And to the north, and to the south
И на север, и на юг
And to the east, and to the west
И на восток, и на запад
All day, all night
Весь день, всю ночь
All night, all day
Всю ночь, весь день
Well, just listen how it's rainin'
Что ж, просто послушай, как идет дождь.
Well, just listen how it's rainin'
Что ж, просто послушай, как идет дождь.
Oh, listen how it's rainin'
О, послушай, как идет дождь.
Some prayin', some cryin'
Кто-то молится, кто-то плачет.
Some runnin', some moanin'
Кто-то бежит, кто-то стонет.
We will you listen how it's rainin'
Мы заставим тебя послушать, как идет дождь.
Just listen how it's rainin'
Просто послушай, как идет дождь.
Just listen how it's rainin'
Просто послушай, как идет дождь.
Didn't it rain, children?
Разве не было дождя, дети?
Rain on my Lord
Пролей дождь на моего господина
I didn't it, didn't it, I didn't it, oh
Я не делал этого, не так ли, я не делал этого, о
Oh, my Lord
О, мой господин
Didn't it rain? Rain, rain, rain, rain, rain
Разве не было дождя? Дождь, дождь, дождь, дождь, дождь





Writer(s): Tom Delaney, Preston York


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.