Mahalia Jackson - The Holy City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahalia Jackson - The Holy City




The Holy City
Священный Город
Last night I lay asleeping
Прошлой ночью я спала,
There came a dream so fair
И приснился сон чудесный,
I stood in old Jerusales
Я стояла в старом Иерусалиме,
Beside the temple there
Возле храма там.
I heard the children singing
Я слышала, как дети пели,
And ever as they sang
И каждый раз, когда они пели,
Methought the voice of angels
Мне казалось, голоса ангелов
From heav′n in answer ring
С небес в ответ звучат.
Methought the voice of angels
Мне казалось, голоса ангелов
From heav'n in answer ring
С небес в ответ звучат.
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим,
Lift up your gates and sing
Отвори свои врата и пой,
Hossanah in the highest
Осанна в вышних,
Hossanah to your King
Осанна Царю твоему.
And then methought my dream was changed
И тут, мне показалось, сон мой изменился,
The streets no longer rang
Улицы больше не звенели,
Hushed were the glad hossanahs
Стихли радостные осанны,
The little children sang
Что пели дети малые.
The sun grew dark with mystery
Солнце померкло в тайне,
The morn was cold and chill
Утро стало холодным и зябким,
As the shadow of the cross arose
Когда тень креста возникла
Upon a lonely hill
На одиноком холме.
As the shadow of the cross arose
Когда тень креста возникла
Upon a lonely hill
На одиноком холме.
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим,
Hark how the angels sing
Внимай, как ангелы поют,
Hossanah in highest
Осанна в вышних,
Hossanah to your King
Осанна Царю твоему.
And once again the scene was changed
И вновь картина изменилась,
New earth there seemed to be
Новая земля, казалось, возникла,
I saw The Holy City beside the tideless sea
Я видела Священный Город у безбрежного моря.
The light of God was on the streets
Свет Божий был на улицах,
The gates are opened wide
Врата открыты настежь,
And all who would might enter
И все, кто хотел, могли войти,
And no one was denied
И никому не было отказано.
No need of moon or stars by night
Не нужна ни луна, ни звезды ночью,
Or sun to shine by day
Ни солнце, чтобы светить днем,
It was the new Jerusalem
Это был новый Иерусалим,
That would not pass away
Который не исчезнет.
It was the new Jerusalem
Это был новый Иерусалим,
That would not pass away
Который не исчезнет.
Jerusalem, Jerusalem
Иерусалим, Иерусалим,
Sing for the night is o′er
Пой, ибо ночь прошла,
Hossanah in the highest
Осанна в вышних,
Hossanah evermore
Осанна во веки веков.
Hossanah in the highest
Осанна в вышних,
Hossanah evermore
Осанна во веки веков.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.