Mahalia feat. Ella Mai - What You Did - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahalia feat. Ella Mai - What You Did




What You Did
Что ты наделал
I know what you did
Я знаю, что ты сделал
Yeah I know, I know
Да, я знаю, знаю
And now I wanna talk ′bout it
И теперь я хочу поговорить об этом
And I know you don't
А я знаю, что ты не хочешь
I′ve been holding guard for so long, so long
Я так долго держалась, так долго
And I don't know where to start
И я не знаю, с чего начать
I don't know where to start now
Я не знаю, с чего начать сейчас
Tell me where you hide, where do you go?
Скажи мне, где ты прячешься, куда ты уходишь?
Tell me is she nice, does she know I know?
Скажи мне, она милая? Она знает, что я знаю?
Tell me why you lied, tell me why
Скажи мне, почему ты солгал, скажи мне почему
I don′t know what you are
Я не знаю, кто ты
I don′t know what you are, no
Я не знаю, кто ты, нет
What you did, uh
Что ты наделал, эх
Yeah, you know I love you but I can't forgive it
Да, ты знаешь, я люблю тебя, но я не могу простить это
You could tell me stay but I have to go
Ты можешь сказать мне остаться, но я должна уйти
′Cause I would not expect someone to stay around
Потому что я бы не ожидала, что кто-то останется рядом
If I let them down like this
Если бы я так подвела его
Oh it's funny how
О, как забавно
Right when I let my guard down you play around
Как только я ослабила бдительность, ты начал играть
And no, not this time we can′t hash it out
И нет, на этот раз мы не можем это обсудить
It's too late for me to stay
Слишком поздно мне оставаться
I wish all the things you say was what you put on your display, no
Жаль, что все, что ты говоришь, не соответствует твоим действиям, нет
I could of done without lies, lies
Я могла бы обойтись без лжи, лжи
And know the one I love is blind, blind
И знать, что тот, кого я люблю, слеп, слеп
This just don′t feel right
Это просто неправильно
Ain't no more "we", ain't no more "you and me"
Больше нет "нас", больше нет "тебя и меня"
What you did (What you did)
Что ты наделал (Что ты наделал)
Yeah, you know I love you but I can′t forgive it (I can′t forgive)
Да, ты знаешь, я люблю тебя, но я не могу простить это не могу простить)
You could tell me stay but I have to go (I gotta go)
Ты можешь сказать мне остаться, но я должна уйти должна уйти)
'Cause I would not expect someone to stay around
Потому что я бы не ожидала, что кто-то останется рядом
If I let them down, oh
Если бы я подвела его, о
What you did (What you did)
Что ты наделал (Что ты наделал)
Yeah, you know I love you but I can′t forgive it
Да, ты знаешь, я люблю тебя, но я не могу простить это
You could tell me stay but I have to go
Ты можешь сказать мне остаться, но я должна уйти
'Cause I would not expect someone to stay around
Потому что я бы не ожидала, что кто-то останется рядом
If I let them down
Если бы я подвела его
Now you′ve become the reason I'm so down (down, down)
Теперь ты стал причиной моей печали (печали, печали)
Boy, I won′t excuse ya, I don't wanna go down
Мальчик, я не оправдаю тебя, я не хочу падать духом
Do you know that you've been the reason I′m so low? (Low)
Ты знаешь, что ты был причиной моей подавленности? (Подавленности)
So you tell me to stay here but you know that I won′t
Так что ты говоришь мне остаться, но ты знаешь, что я не останусь
'Cause I still can′t believe what you did, no
Потому что я все еще не могу поверить в то, что ты сделал, нет
Yeah, you know I love you but I can't forgive it, babe
Да, ты знаешь, я люблю тебя, но я не могу простить тебя, милый
You could tell me stay but I have to go ′cause
Ты можешь сказать мне остаться, но я должна уйти, потому что
I would not expect someone to stay around
Я бы не ожидала, что кто-то останется рядом
If I let them down, oh
Если бы я подвела его, о
What you do (What you do)
Что ты делаешь (Что ты делаешь)
Yeah, you know I love you but I can't forgive it
Да, ты знаешь, я люблю тебя, но я не могу простить это
You could tell me stay but I have to go
Ты можешь сказать мне остаться, но я должна уйти
′Cause I would not expect someone to stay around
Потому что я бы не ожидала, что кто-то останется рядом
If I let them down, oh
Если бы я подвела его, о
(Don't apologize, please)
(Не извиняйся, пожалуйста)
I would never, I would never do it babe, uhh
Я бы никогда, я бы никогда не сделала этого, милый, ух
(Don't try to change my mind please)
(Не пытайся переубедить меня, пожалуйста)
Don′t try to change my mind
Не пытайся переубедить меня
Baby, me and you are done, me and you are done
Милый, между нами все кончено, между нами все кончено





Writer(s): Andrew Dexter Wansel, Norman Jesse Whitfield, Ella Mai, Felix Joseph, Jameel Roberts, Mahalia Rose Burkmar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.