Paroles et traduction Mahalo - O Amanhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
viajei
Я
путешествовал
Por
milhões
de
lugares
По
миллионам
мест
Eu
cheguei
a
pensar
Я
даже
думал,
Que
não
conseguiria
chegar
até
aqui
Что
не
смогу
добраться
сюда
Muita
gente
vazia
Много
пустых
людей
Mas
também
conheci
você
Но
я
также
встретил
тебя
Uma
chance
remota,
um
presente
da
vida
Маловероятный
шанс,
подарок
судьбы
Ela
vai
voltar
Ты
вернёшься
Virando
meu
mundo
de
pernas
pro
ar
Перевернув
мой
мир
с
ног
на
голову
Quando
eu
acordar
Когда
я
проснусь
Quero
você
do
lado
não
importa
o
lugar
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
неважно
где
Três
da
manhã
Три
часа
ночи
Vendo
estrelas
vagando
Вижу
блуждающие
звезды
No
céu
dessa
solidão
В
небе
этого
одиночества
Uma
estrela
que
brilha
mostra
a
direção
Одна
яркая
звезда
указывает
путь
Sonhei
com
você
Мне
снилась
ты
E
acordei
do
seu
lado
И
я
проснулся
рядом
с
тобой
Eu
nem
vi,
quando
levantou
Я
даже
не
заметил,
когда
ты
встала
Linda
sem
maquiagem
e
me
chamou
de
amor
Красивая
без
макияжа,
и
назвала
меня
любимым
Ela
vai
voltar
Ты
вернёшься
Virando
meu
mundo
de
pernas
pro
ar
Перевернув
мой
мир
с
ног
на
голову
Quando
eu
acordar
Когда
я
проснусь
Quero
você
do
lado
não
importa
o
lugar
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
неважно
где
Ela
vai
voltar
Ты
вернёшься
Virando
meu
mundo
de
pernas
pro
ar
Перевернув
мой
мир
с
ног
на
голову
Quando
eu
acordar
Когда
я
проснусь
Quero
você
do
lado
não
importa
o
lugar
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
неважно
где
Hoje
eu
sei
Сегодня
я
знаю
Eu
trilhei
meu
caminho
Я
прошел
свой
путь
Sei
que
errei,
acertei
também
Знаю,
что
ошибался,
но
и
был
прав
Mas
eu
fiz
do
meu
jeito
e
não
devo
a
ninguém
Но
я
сделал
всё
по-своему
и
никому
ничего
не
должен
Não
vou
mudar
Я
не
изменюсь
Seguirei
o
meu
plano
Я
буду
следовать
своему
плану
De
viver
junto
de
você
Жить
вместе
с
тобой
Numa
praia
deserta
até
o
anoitecer
На
пустынном
пляже
до
заката
Ela
vai
voltar
Ты
вернёшься
Virando
meu
mundo
de
pernas
pro
ar
Перевернув
мой
мир
с
ног
на
голову
Quando
eu
acordar
Когда
я
проснусь
Quero
você
do
lado
não
importa
o
lugar
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
неважно
где
Ela
vai
voltar
Ты
вернёшься
Virando
meu
mundo
de
pernas
pro
ar
Перевернув
мой
мир
с
ног
на
голову
Quando
eu
acordar
Когда
я
проснусь
Quero
você
do
lado
não
importa
o
lugar
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
неважно
где
Amanhã
ela
já
vai
voltar
Завтра
ты
уже
вернёшься
Virando
meu
mundo
Перевернув
мой
мир
De
pernas
pro
ar
С
ног
на
голову
Eu
viajei
Я
путешествовал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Henrique Sinigaglia Nassif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.