Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows of Courage
Schatten des Mutes
Invaders
in
my
soul,
trying
to
take
control
Eindringlinge
in
meiner
Seele,
versuchen
die
Kontrolle
zu
übernehmen
I
come
before
you
all,
no
one
will
break
my
wall
Ich
trete
vor
euch
alle,
niemand
wird
meine
Mauer
durchbrechen
People
think
i'm
mad,
confusion
is
so
sad
Die
Leute
halten
mich
für
verrückt,
Verwirrung
ist
so
traurig
Can
the
muppet
in
my
head
tell
i'm
not
afraid?!
Kann
die
Marionette
in
meinem
Kopf
sagen,
dass
ich
keine
Angst
habe?!
We
don't
need
to
care
for,
what
them
people
say
Wir
brauchen
uns
nicht
darum
zu
kümmern,
was
diese
Leute
sagen
We
don't
need
to
worry,
i
will
find
a
way
Wir
brauchen
uns
keine
Sorgen
zu
machen,
ich
werde
einen
Weg
finden
You
don't
have
nobody
i'm
your
only
friend
Du
hast
niemanden,
ich
bin
dein
einziger
Freund
I'm
no
fucking
angel,
i'm
just
a
muppet
in
your
head
Ich
bin
kein
verdammter
Engel,
ich
bin
nur
eine
Marionette
in
deinem
Kopf
You're
at
the
point
of
no
return
Du
bist
am
Punkt
ohne
Wiederkehr
Don't
try
to
hide
it,
fight
it
just
let
it
burn
Versuche
nicht,
es
zu
verbergen,
bekämpfe
es,
lass
es
einfach
brennen
I'm
your
desire
passion,
some
hate
and
love
Ich
bin
deine
Begierde,
Leidenschaft,
etwas
Hass
und
Liebe
Don't
you
deny
me,
try
me
Verleugne
mich
nicht,
versuche
mich
You're
at
the
point
of
no
return
Du
bist
am
Punkt
ohne
Wiederkehr
Don't
try
to
hide
it,
fight
it
just
let
it
burn
Versuche
nicht,
es
zu
verbergen,
bekämpfe
es,
lass
es
einfach
brennen
I'm
your
desire
passion,
not
what
you
thought
Ich
bin
deine
Begierde,
Leidenschaft,
nicht
das,
was
du
dachtest
Don't
you
deny
me,
try
me...
becuase
i'm
above
Verleugne
mich
nicht,
versuche
mich...
denn
ich
stehe
über
allem
Running
away
from
my
self
now,
leaving
the
shadows
behind
Ich
laufe
jetzt
vor
mir
selbst
davon
und
lasse
die
Schatten
hinter
mir
Sitting
alone
in
the
darkness...
Sitze
allein
in
der
Dunkelheit...
Would
you
like
to
see
me
cry
Möchtest
du
mich
weinen
sehen?
Running
away
from
my
self
now,
searching
some
help
from
above
Ich
laufe
jetzt
vor
mir
selbst
davon
und
suche
Hilfe
von
oben
Grabing
the
edge
of
my
freedom,
Would
you
like
to
see
me
fly
Ich
greife
nach
dem
Rand
meiner
Freiheit,
Möchtest
du
mich
fliegen
sehen?
Winning
her
soul
i'm
taking
control
now
Ich
gewinne
ihre
Seele,
ich
übernehme
jetzt
die
Kontrolle
Pulling
the
strings
i'm
making
her
mine
Ich
ziehe
die
Fäden,
ich
mache
sie
zu
meiner
She
doesn't
know
i'm
ready
to
go
now
Sie
weiß
nicht,
dass
ich
jetzt
bereit
bin
zu
gehen
Na
na
na
na
i'm
loosing
my
mind
Na
na
na
na,
ich
verliere
den
Verstand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.